Translation for "spanish speaking countries" to french
Translation examples
The increase in delivery in the Latin American Spanish-speaking countries is largely due to the new contribution of Spain, which allowed operations to be initiated in selected thematic areas during the last quarter of 2005.
33. L'augmentation des activités dans les pays de langue espagnole d'Amérique latine est due en grande partie à la contribution nouvelle de l'Espagne, qui a permis de lancer des opérations dans divers domaines au dernier trimestre de 2005.
The online course will be translated into Spanish in early 2015 in order to better serve the needs of Spanish-speaking countries.
Le stage en ligne sera traduit en espagnol au début de 2015 afin de mieux répondre aux besoins des pays de langue espagnole.
It should be said in any case that the term "funcionario" is not generally used in Spanish-speaking countries to refer to the Head of State, the Head of Government, the Minister for Foreign Affairs or other government ministers, including, in some cases, other political officials.
Quoi qu'il en soit, il convient de préciser que dans les pays de langue espagnole, le terme << funcionario >> ne désigne pas en général le chef de l'État, le chef de gouvernement, le ministre des affaires étrangères ou d'autres ministres, ni même, d'ailleurs, d'autres hauts responsables politiques.
This extremely important publication of the Court is very useful to students and others studying international law in Spanish-speaking countries.
Cette publication extrêmement importante des jugements de la Cour est très utile aux étudiants et autres intéressés étudiant le droit international dans des pays de langue espagnole.
In addition, United Nations information centres in Spanish-speaking countries produce a wide range of information material in Spanish locally.
Les centres d'information de l'ONU situés dans des pays de langue espagnole produisent une vaste gamme de documents d'information en espagnol au niveau local.
The text was basically the same as in previous years, except for the venue, dates and languages to be used by the seminar, English and Spanish, to reflect the fact that it was being held in a Spanish-speaking country.
Le texte est pratiquement le même que les années précédentes, à l'exception du lieu, des dates et des langues qui seront utilisées au séminaire, l'anglais et l'espagnol, pour tenir compte du fait qu'il se tient dans un pays de langue espagnole.
79. The Chairman said that, as a representative of a Spanish-speaking country, he agreed with the observation of the representative of Uruguay.
Le Président, prenant la parole en tant que représentant d'un pays de langue espagnole, souscrit à l'observation de la représentante de l'Uruguay.
More specifically, she noted that the Spanish-speaking countries could not accept this situation.
Les pays de langue espagnole, en particulier, ne pouvaient accepter cette situation.
14. We recommend the dissemination to Spanish-speaking countries of the UNODC Guide for the legislative incorporation and implementation of the universal counter-terrorism instruments;
14. Nous recommandons la diffusion dans les pays de langue espagnole de la version espagnole du << Guide pour l'incorporation législative et la mise en œuvre des instruments universels contre le terrorisme >> rédigé par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime;
After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Mexico (on behalf of the 20 Spanish-speaking countries), Botswana (on behalf of the African Group) and Cuba.
Après l'adoption du projet de résolution, les représentants du Mexique (au nom des 20 pays de langue espagnole), du Botswana (au nom du Groupe africain) et de Cuba expliquent leur position.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test