Translation examples
Summer socks
Chaussettes d'été
520 sets of socks
520 jeux de paires de chaussettes
When I shouted, they put socks in my mouth and continued to rape me.
Quand j'ai crié, ils m'ont bourré la bouche de chaussettes et ont continué à me violer.
panty hose, tights, stockings, socks, shawls, scarves (6115, 6214);
Collants, bas, mi-bas, chaussettes, châles, écharpes, foulards (6115, 6214);
Regarding the fact that he had kept 20 or 40 dollars on his person, he first said that he had kept the money in his socks.
Au sujet du fait qu'il avait gardé 20 ou 40 dollars sur lui, il a d'abord déclaré avoir gardé l'argent dans ses chaussettes.
Soap was placed in a sock and he was beaten with it.
Il a été frappé à l'aide d'une chaussette contenant des morceaux de savon.
Surprisingly, cotton socks were included even though these were still restricted by quota under the ATC.
Chose surprenante, les chaussettes de coton étaient incluses alors qu'elles faisaient toujours l'objet d'un contingent en vertu de l'ATV.
Drugs were found in the student's sock, and the student was charged under the Young Offenders Act.
De la drogue fut trouvée dans la chaussette de l'étudiant, et celuici fut accusé en vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants.
White socks, white socks, flip-flops.
chaussettes blanches, chaussettes blanches, des tongs.
No, Iris, not with your socks on, your socks!
Pas avec tes chaussettes. Tes chaussettes !
Compression socks with sock garters, just banging away.
Chaussettes et fixe-chaussettes en me les tapant.
And that's indigo. Left socks, right socks.
Chaussettes gauches, chaussettes droites.
Children's socks. My socks.
les chaussettes d'enfant mes chaussettes
noun
Took them off to dry my socks and they got blown to hell.
Les semelles se sont barrées quand j' ai voulu les retirer.
verb
That should scare the socks off them.
Voilà qui devrait leur flanquer la frousse.
Someday you're gonna do that, Walter, and I'm gonna sock you right in the schnoz.
La prochaine fois que tu fais ça je te flanque une beigne.
I'll sock 'em.
Je vais leur flanquer une raclée.
I gave him a couple of socks...
Je lui ai flanqué une beigne.
You will get out of my way or I'll sock you in the jaw.
Poussez-vous ou je vous flanque une gifle !
And so when he came out, it turned out it was like a really big, tough carnie guy. And he just hauled off and like, socked him. And really, really hurt him bad.
Quand il est sorti, il s'est retrouvé face à un forain très baraqué qui lui a flanqué une beigne.
- I'm gonna sock you.
- Je vais te flanquer une beigne.
noun
Rock them, sock them, let's go.
Faut leur en mettre un coup, allez.
A sock on the puss.
- Un coup de poing au visage.
- I ought to sock him in the nose.
- Il mériterait un coup de poing.
A sock in the jaw.
Un coup de poing.
Poke-a-sock-a!
Je te fous-un-coup !
I socked him one.
Je lui ai foutu un coup de poing.
noun
"Calder, give yourself a present and take a sock at Damon Fuller."
" Calder, fais-toi un cadeau et colle une beigne à Damon Fuller."
Take a sock at me.
Fiche-moi une beigne.
You want a sock in the nose?
- Tu veux une beigne ?
How about a sock in the mouth from her friend?
Et d'une bonne beigne de la part de sa copine ?
Quiet, or I'll sock you.
Tais-toi ou c'est une beigne.
Hey, Simpson. Come over and get your Christmas socking.
Simpson, viens ici prendre ta beigne de Noël.
Hey, y'all, sock it to me!
Hé, tout le monde, donnez-moi une beigne!
On the floor of that cell, members of the Subcommittee observed some socks with stains on.
Les membres du SPT ont remarqué qu'il y avait des socquettes tachées sur le sol.
I'm quaking in my tube socks.
Je tremble dans mes socquettes.
-All you need is a pair of bobby socks.
- Il vous manque les socquettes.
I saw socks. That's not naked.
Vous portez des socquettes !
(Roxanne) Ankle socks on Bandstand?
Des socquettes pour Bandstand ?
Your socks are pretty cool, too.
Tes socquettes sont cool.
Bring me some socks.
Apporte-moi des socquettes.
Nurse Tidsdale is wearing ankle socks.
L'infirmière Tidsdale porte des socquettes.
Little shoes, little socks
P'tites chaussures, p'tites socquettes
You've got lovely little socks, haven't you?
Les jolies socquettes!
noun
Put on the wigs of a million curls. Put your feet in elevating socks.
Porte une perruque aux millions de boucles, chausse des socques d'une aune,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test