Translation for "social evil" to french
Social evil
Translation examples
Millions of people in India were victims of that social evil. He wondered why the international community was powerless to remedy the problem, which Governments played a crucial role in perpetuating.
Notant que des millions de personnes sont victimes de ce mal social en Inde, il s'interroge sur l'impuissance de la communauté internationale à y remédier et souligne le rôle des gouvernements dans la perpétuation du phénomène.
179. Implementation of the State Programme of Comprehensive Measures to Combat Human Trafficking and Prostitution for 2002-2007 (approved by Decision No. 1636 of the Council of Ministers of the Republic of Belarus on 8 November 2001) helped to focus the attention of Belarusian society on the importance of the trafficking problem and dealt with a number of priority problems, including strengthening machinery and developing new effective measures against this social evil.
179. La mise en œuvre du Programme d'État de mesures intégrales visant à empêcher la traite des êtres humains et la prolifération de la prostitution pour les années 2002-2007 (approuvé par le Conseil des ministres de la République du Bélarus, arrêté n° 1636 du 8 novembre 2001) a permis de focaliser l'attention de la société bélarussienne sur l'importance du problème de la traite des êtres humains et de résoudre une série de problèmes prioritaires notamment l'amélioration du mécanisme et l'élaboration de nouvelles mesures efficaces de lutte contre ce << mal social >>.
Another distressing social evil is the trafficking of girl children.
La traite des filles est un autre mal social grave.
58. The National Literacy Campaign launched in 1961 freed the whole country from the social evil of illiteracy affecting disadvantaged groups.
58. La campagne d'alphabétisation menée en 1961 dans l'ensemble du pays y a éliminé l'analphabétisme, ce mal social qui touchait les groupes défavorisés de la population.
69. Mr. CEAUSU noted that the reply to question 58 gave the estimated number of assaults on women as 680,000 and asked what the causes of such a social evil were.
69. M. CEAUSU, constatant dans la réponse à la question 58 que le nombre d'actes de violence contre les femmes est estimé à 680 000, demande quelles sont les causes de ce mal social.
The Committee is undertaking various activities such as research, advocacy, income-generating and capacity-building programmes, as well as legal awareness programme, literacy and scholarship programme, networking of Dalit organizations and NGOs/INGOs, interactions with HMG ministries and officials, National Planning Commission, Human Rights organizations, parliamentarians, scholars, etc. It was through such interaction and consultations that separate and comprehensive legislative measures were felt necessary to eliminate this social evil from every corner of the society, especially by Dalit and human rights NGOs.
Il entreprend diverses activités, notamment des programmes de recherche, de mobilisation, de projets générateurs de revenus et de renforcement des capacités, ainsi que des programmes d'information juridique, d'alphabétisation et de bourses, de coopération entre organisations dalits et ONG nationales et internationales, de concertation avec les ministères et fonctionnaires du Gouvernement, la Commission nationale de planification, les organisations de défense des droits de l'homme, les parlementaires, les universitaires, etc. Dans le cadre de ces interactions et consultations, on a estimé, notamment les ONG dalits et de défense des droits de l'homme, que des mesures législatives particulières et très complètes étaient nécessaires pour éliminer ce mal social partout dans la société.
We consider drugs to be a social evil of the most serious proportions, as it mainly threatens our youth, our country's most valuable asset.
Nous considérons les drogues comme un mal social très grave vu qu'elles menacent essentiellement nos jeunes, l'atout le plus précieux de notre pays.
How about we stay focused on that other social evil for now?
Et si nous nous focalisions sur cet autre mal social maintenant?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test