Translation for "so strongly" to french
Translation examples
It would be both sad and ironic if Canada, which has so strongly supported these developments and the evolution of the treaty—monitoring system generally, were to see itself as being able unilaterally to stand aside from the application of approaches which it has been happy to see applied and developed in relation to other countries and by other treaty bodies.
Il serait à la fois triste et ironique si le Canada, qui a si fortement soutenu cette évolution et celle du système de suivi des traités en général, se considérait comme autorisé à s'écarter unilatéralement de l'application de méthodes qu'il a été heureux de voir utilisées pour d'autres pays et par d'autres organes des traités.
He therefore finds it strange that the United States should denounce an exception which is so strongly supported by American authority.
Il trouve par conséquent étrange que les États-Unis dénoncent une exception qui est si fortement étayée par des éléments faisant autorité dans ce pays.
This confidence flows from our conviction that the CTBT will in fact serve the basic security objectives of all States; that it will in fact be the next milestone on the path toward nuclear disarmament; that it will be an important stabilizing factor in all regions of the world; that it in fact satisfies the aspirations Member States of the United Nations voiced so strongly over the past four decades to put a stop to all nuclear explosive testing.
Cette certitude découle de notre conviction : que le TICE servira effectivement les objectifs fondamentaux en matière de sécurité de tous les Etats; qu'il sera le prochain jalon sur la voie conduisant au désarmement nucléaire; qu'il sera un facteur important de stabilisation dans toutes les régions du monde; qu'il satisfera l'aspiration que les Etats membres de l'Organisation des Nations Unies ont exprimé si fortement au cours des quatre dernières décennies, à savoir mettre un terme à toutes les explosions nucléaires expérimentales.
In conclusion, I should like to point out that the future of the Court, which is so strongly linked to the future of the United Nations, must be viewed in the context of a changing world that is presenting us with new realities.
Pour terminer, je voudrais souligner que l'avenir de la Cour, si fortement lié à celui des Nations Unies, doit être examiné dans le contexte d'un monde en évolution et qui nous propose des réalités nouvelles.
That is also why we stand so strongly behind the remarks of the Secretary-General to world leaders at the Action against Hunger and Poverty meeting.
C'est également la raison pour laquelle nous appuyons si fortement les observations du Secrétaire général à la réunion des dirigeants mondiaux sur l'Action contre la faim et la pauvreté.
More recently, another option has been suggested for the small subset of asteroids that might pass close to the Earth a few years prior to their predicted impact, a close encounter affecting the asteroid's motion so strongly that a relatively tiny change in its velocity prior to the close approach would be multiplied several-fold during the fly-by, thus causing the asteroid to miss the Earth on the next pass.
Plus récemment, une autre piste a été suggérée pour le petit sous-ensemble d'astéroïdes qui pourraient frôler la Terre quelques années avant que l'impact prévu ne se produise: en effet si la trajectoire de l'astéroïde le fait passer à proximité de la Terre, son déplacement s'en trouve si fortement modifié qu'une modification relativement faible de sa vitesse à l'approche serrée serait démultipliée lors de son survol, de sorte qu'à son prochain passage l'astéroïde éviterait la Terre.
What you wished so strongly, I'm prepared to do.
-Je suis prête à ce que vous souhaitiez si fort.
And that's why I feel so strongly about my campaign platform:
et c'est pourquoi je me sens si forte concernant ma campagne :
Why does my heart beat so strongly when I write to you?
Pourquoi mon coeur bat si fort, quand je vous écris ?
And it was right there and I could feel it so strongly.
C'était juste là et je pouvais le sentir si fortement.
"..seized me with pleasure of this man so strongly,.."
..me prit si fort de sa douceur que, comme tu vois,..
What if everything I believed so strongly was a lie?
Et si... si tout ce à quoi j'ai cru si fort n'était qu'un mensonge?
She cummed so strongly her eyes were closed. The man kept kissing her.
La jouissance était si forte qu'elle en avait fermé les yeux.
Fascinating. He believed in his ailment so strongly, he willed it to manifest itself.
Il croyait en sa maladie si fort,
Y-you spoke so strongly.
Vous parlez si fortement.
I loved her openness and sincerity so strongly, and with such joy.
Cette franchise, cette sincérité que j'aimais si fort avec tant de bonheur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test