Translation for "so intimately" to french
So intimately
Translation examples
In his message announcing the veto, the Governor said that he found the legislation left too many questions unanswered and could cause major harm to the very resources that the Chamorro culture was so intimately tied to.
Dans son message annonçant le veto, le Gouverneur a dit que la législation laissait trop de questions sans réponses et pourrait causer de graves dommages aux ressources mêmes auxquelles la culture chamorro était si intimement liée.
Because we know racism so intimately, we must stand a good chance of developing and nurturing its opposite.
Connaissant si intimement le racisme, nous devons avoir de grandes chances de développer et de nourrir son contraire.
Then, we were no longer all indigenous peoples, because that nature which so intimately revealed the truth of our roots was reduced to a form of marginalization, discrimination, servitude.
Dès lors, nous n'étions plus tous des peuples autochtones, car cette caractéristique qui révèle si intimement la vérité de nos racines a été réduite à une sorte de marginalisation, de discrimination, de servitude.
I'd no idea you were so intimate with her.
Je ne vous savais pas si intimes.
A kiss is so intimate.
Un baiser est si intime.
They're so intimate.
Elles sont si intimes.
Something so intimate, so personal...
Un truc si intime, si personnel...
Everything in it is just so intimate.
Tout dedans est si intime
The evening was delightful. So intimate.
Ces heures ont été délicieuses si intimes.
Since when do you know Rosa so intimately?
Depuis quand tu connais Rosa si intimement?
It's become a place I know so... intimately.
C'est devenu un endroit que je connais si... intimement...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test