Translation for "smuggle in" to french
Translation examples
During the first year of operation, the organization smuggled 50 Iranians out of Iran; by the beginning of 1987, it had smuggled approximately 20,000 Iranians into Sweden.
Au cours de sa première année d'activité, cette organisation a aidé 50 Iraniens à sortir clandestinement de leur pays; début 1987, elle avait fait entrer clandestinement quelque 20 000 Iraniens en Suède.
So its was smuggled in.
Donc il est entré clandestinement.
Probably got smuggled in.
Il est probablement entré clandestinement au pays.
Once smuggled in, they'd addict them to drugs and turn them into prostitutes.
Ils les font entrer clandestinement, puis les transforment en toxicos et en prostituées.
Yes, apparently all of it was smuggled in.
Il semble que l'argent soit entré clandestinement.
I owe $30,000 U.S. being smuggled in the U.S.
Je dois 30 000 dollars... pour être entré clandestinement aux USA.
Smuggled in, maybe for the sex trade.
Entrée clandestinement, peut-être pour se prostituer.
So, they smuggled in contraband during a game.
Donc, ils le font entrer clandestinement pendant le jeu.
They were smuggled in-- an engineer and two builders.
Entrés clandestinement... Un ingénieur et deux ouvriers. J'y vais, là.
Following this act, he was summoned to the Iraqi liaison office in the town of Umm Qasr, the smuggled goods were unloaded from the vehicle, and he confessed his attempt to smuggle the items.
À la suite de cet acte, il a été conduit au bureau de l'organisme de liaison iraquien dans la ville d'Oumm Qasr, les marchandises de contrebande ont été sorties du véhicule et il a reconnu avoir tenté de les passer en contrebande.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test