Translation for "skillfully" to french
Skillfully
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Maintain the minimum safety distance, take account of the danger of tailgating, determine braking distances correctly from vehicle mass and speed; use the vehicles’ inertial energy skillfully; when travelling a line, especially, always react in good time and adjust speed to that of the traffic; take account of space, speed differences and acceleration in overtaking and refrain from doing so if in doubt.
Garder la distance minimale de sécurité, compte tenu des risques de "queue de poisson"; déterminer correctement les distances de freinage en fonction de la masse et de la vitesse du véhicule; utiliser habilement l'élan de son propre véhicule; surtout dans les files, toujours réagir à temps et ajuster son allure; tenir compte de l'espace, de la différence des vitesses et de l'accélération en cas de dépassement, et ne pas dépasser en cas de doute.
With regard to warmed-over accusations of massacres of Armenians in Sumgayit, Ganja and Baku, I would suggest that my Armenian counterpart, before succumbing to another bout of Azerbaijano-phobia and hysteria, first answer a simple but very pertinent question: would these skillfully thought-out provocations, orchestrated and carried out by Armenian terrorist organization "Krunk" and the Soviet KGB, have occurred back in 1988 had it not been for the forceful and inhumane deportation by Armenia, in late 1987 and early 1988, of 200,000 ethnic Azerbaijanis who had lived in the Kafan and Megri regions of Armenia for centuries?
En ce qui concerne les sempiternelles accusations de massacre d'Arméniens à Soumgaït, Ganja et Bakou, je suggère à mon homologue arménien de répondre, avant de succomber à une nouvelle crise d'azerbaïdjanophobie et d'hystérie, à une question simple mais très pertinente : ces provocations habilement imaginées, qui ont été orchestrées et exécutées par l'organisation terroriste arménienne << Krunk >> et le KGB soviétique, auraient-elles eu lieu en 1988 si l'Arménie n'avait pas procédé par la force, fin 1987-début 1988, à la déportation inhumaine de 200 000 Azerbaïdjanais de souche, qui vivaient depuis des siècles dans les régions arméniennes de Kafan et Megri?
13. In the same vein, the Regional Programme has succeeded in positioning UNDP effectively in topical areas such as HIV/AIDS, information and communication technology (ICT), education reform and governance where it has been used skillfully to gain credibility and trust for UNDP in a region where the United Nations continues to be viewed with considerable suspicion.
Dans le même esprit, le programme régional a permis de positionner le PNUD efficacement dans des domaines de fond tels que le VIH/sida, les technologies de l'information et de la communication (TIC), la réforme de l'enseignement et la gouvernance, où il a été habilement utilisé pour accroître la crédibilité du PNUD et la confiance dont il jouit dans une région où l'ONU continue d'être considérée avec une très forte suspicion.
All of this tissue was skillfully extracted, possibly during extensive postmortem procedure.
Tous ces tissus ont été habilement extraits, probablement lors d'une longue opération post mortem.
And quite skillfully, I might add.
Et plutôt habilement en plus,
Skillfully, the military cultivated what I'd call a certain panic among the business community.
Habilement, les militaires ont cultivé la panique dans le milieu des affaires.
Every day you so skillfully cure our illnesses.
Vous guérissez si habilement nos maladies chaque jour.
Says the victim's uterus was skillfully removed with a very sharp blade.
L'utérus de la victime a été habilement enlevé avec une lame très aiguisée.
To houses skillfully turned into homes.
Aux maisons habilement transformées en foyers.
No record, no matter how skillfully transcribed...
Aucune transcription, aussi habile soit-elle...
But at the last moment, you skillfully switch from defense to offense.
Mais, au dernier moment, passez habilement de la défense à l' attaque.
I had only to use my purchases skillfully.
Il fallait utiliser mes achats habilement.
It was very, very skillfully and ugly, in what they did.
C'était très très habile et cruel, ce qu'ils ont fait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test