Translation for "six to weeks" to french
Translation examples
The secretariat shall, at least six (6) weeks before the commencement of an SC.1 session, distribute a notice of the opening date of the session together with a copy of the provisional agenda.
Six (6) semaines au moins avant le commencement d'une session du SC.1, le secrétariat fait connaître la date d'ouverture de la session et communique un exemplaire de l'ordre du jour provisoire.
The Secretariat shall, at least six (6) weeks before the commencement of a session, distribute a notice of the opening date of said session, together with a copy of the provisional agenda.
Six (6) semaines au moins avant le commencement d'une session, le secrétariat fait connaître la date d'ouverture de la session et communique un exemplaire de l'ordre du jour provisoire.
The secretariat shall, at least six (6) weeks before the commencement of a session of WP.15, announce the opening date of the session and distribute a copy of the provisional agenda.
Six (6) semaines au moins avant le commencement d'une session du WP.15, le secrétariat fait connaître la date d'ouverture de la session et communique un exemplaire de l'ordre du jour provisoire.
21. Rest and recuperation policies provide staff members serving in missions up to six additional weeks of leave per year.
La politique en matière de congés de repos et de récupération permet au personnel travaillant dans les missions de prendre six semaines de congé supplémentaires par an.
The courts had to set strict time limits for such isolation, normally not exceeding six continuous weeks.
Les tribunaux sont tenus de limiter rigoureusement les périodes d'isolement qui ne peuvent généralement pas excéder six semaines consécutives.
This paid leave lasts for six consecutive weeks. Either partner in the marriage can make use of the special leave.
Ce congé payé, d'un type particulier, s'étend sur six semaines continues; peuvent en faire usage l'un ou l'autre époux.
Ms. ARBOUR (United Nations High Commissioner for Human Rights) said that after six intense weeks, the Commission's task had by no means been completed.
8. Mme ARBOUR (HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme) dit qu'au bout de six semaines de travail intense, la Commission est loin de s'être acquittée de sa tâche.
The UNU/BIOLAC programme also organized six 2-week courses in Argentina, Guatemala, Mexico and Venezuela with over 90 young scientists and postgraduate students participating.
Le programme "Biotechnologie en Amérique latine et dans les Caraïbes", de l'UNU, a également organisé des cours d'une durée de six semaines en Argentine, au Guatemala, au Mexique et au Venezuela, auxquels ont pris part plus de 90 jeunes scientifiques et diplômés.
Such leave may be extended by six (6) weeks in case of a duly certified illness resulting either from the pregnancy or confinement.
Ce congé peut être prolongé de six semaines en cas de maladie dûment attestée résultant de la grossesse ou de l'accouchement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test