Translation for "six part" to french
Translation examples
26. Briefly, the Law consists of six parts and it regulates:
26. Cette loi, qui comprend six parties, régit les aspects suivants:
3. The report is divided into six parts.
Le rapport se compose de six parties.
47. The draft convention as annexed to the report is in six parts.
47. Le projet de convention annexé au présent rapport compte six parties.
It had maintained the division into six parts proposed by the Commission.
Il a maintenu la division en six parties retenue par la Commission.
2. The plan of action should consist of six parts:
2. Le plan d'action devrait comprendre six parties :
The informal questionnaire consisted of six parts.
11. Le questionnaire informel comprenait six parties.
4. The elements of the proposed strategy are presented in six parts.
4. Les éléments de la stratégie proposée sont présentés en six parties.
36. The Act has six parts:
36. La loi se compose de six parties:
The bill has six parts entitled as follows:
Il comprend six parties intitulées comme suit :
12. It is intended to present the manual in six parts:
12. Le manuel devrait comprendre six parties:
Agrimany spoke Glozel in the Northern Hemisphere version, had a six-part heart, incipient petagium fellitis, enlarged ischial muscles and suffered from various mild and seasonal skin changes which are associated with moult in birds.
Agrimany parlait gIozeI dans Ia version de I'hémisphère nord, avait un cæur en six parties, un petagium feIIitis naissant, des muscles ischiatiques hypertrophiés et subissait des mues saisonnières bénignes associées à Ia mue des oiseaux.
A comedy in six parts full of excitement, suspense, logic, cruelty and madness like the fairytales we tell children to help them through life until death
Une comédie en six parties sur des jeux de société pleins de suspense et de logique, d'horreur et de folie, comme les contes qu'on raconte aux enfants pour les aider à supporter leur vie jusqu'à la mort
If every ducat in six thousand ducats were in six parts and every part a ducat I would not draw them, I would have my bond.
Quand chacun de ces 6000 ducats serait divisé en six parties et quand chaque partie serait un ducat, je ne voudrais pas les prendre.
Six parts per million.
Six parties par million.
Obsian is registered as a speaker of Katan with a six-part heart.
Obsian est classé comme parlant katan et ayant un cæur en six parties.
At Christmas the same year, he gave an oratorio in six parts, and another oratorio for the following Ascension.
Pour Noël de la même année il donna un grand oratorio en six parties, et de nouveau un oratorio pour l'Ascension qui suivit.
Six parts arrogance, three parts disquiet and one part guilt towards your late husband
Six parts de satisfaction, trois parts d'inquiétude et une part de culpabilité envers feu l'empereur.
Anteo received retractable thumbs, soft, serrated, fleshy earlobes and a six-part heart.
Ses pouces devinrent rétractables, ses lobes mous, en dents de scie et charnus et son cæur se divisa en six parties.
As long as you put six parts saltpetre in there.
Si tu as mis six parts de salpêtre.
The impurities are less than six parts per million.
Les impuretés sont de moins de six parties par million.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test