Translation for "she shakes" to french
Similar context phrases
Translation examples
(Whimpering) Y'all, she's shaking like a leaf.
Elle tremble comme une feuille.
Sam: Steve, she's shaking pretty badly.
Steve, elle tremble.
She's shaking from all of her body aches, which is unusual.
Elle tremble de tout son corps.
And look at Cissy there; she's shaking like a leaf.
Et regarde Cissy là; elle tremble comme une feuille.
Mrs Roach has Parkinson's. That's why she shakes like this.
Mme Roach a la maladie de Parkinson, alors elle tremble.
Get her a towel she's shaking like a leaf.
Donne lui une serviette, elle tremble comme une feuille.
When she sits down, she shakes and quivers... like a bowl of jelly on a cold and frosty morning!
Quand elle s'assied, elle tremble et remue comme un bol de gelée un matin d'hiver.
Look at her-- she's shaking.
Regarde là... elle tremble comme une feuille.
Still, when I hold her at night she shakes like a leaf. Only at night. I daren't do it.
Et la nuit, quand je la touche un instant, elle tremble comme une feuille, ma Jeanne.
See how she smiles, how her teeth shine how she shakes her dark hair aside.
Regarde-la sourire, vois briller ses dents, comme elle secoue ses cheveux sombres.
Open the second , She shakes her head again.
Alors, ils ouvrent le second cercueil. Elle secoue la tête à nouveau.
Open the first coffin , but she shakes her head .
Ils ouvrent le premier cercueil, et elle secoue la tête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test