Similar context phrases
Translation examples
Based on an analysis of the current state of the asylum systems in each country, a National Action Plan is established and sets out the necessary legislative revisions, changes of practice, institutional improvements needed, as well as any donor support required to set in train these changes.
Sur la base d'une analyse de l'état actuel des systèmes d'asile dans chaque pays, un plan d'action national est établi afin de bien faire ressortir les amendements nécessaires au plan législatif, les changements de pratiques, les améliorations institutionnelles requises ainsi que tout appui des donateurs nécessaire pour mettre en route ces changements.
It is a matter of allowing Rwandans to set out firmly and confidently on the path of effective reconciliation and sharing, while sincerely striving to seek and to express with courage the truth about the circumstances that led to the genocide.
Il s'agit de permettre aux Rwandais de se mettre en route courageusement et avec confiance sur la voie de la réconciliation effective et du partage, tout en s'efforçant sincèrement de rechercher et d'exprimer avec courage la vérité sur les circonstances qui ont conduit au génocide.
(d) Should the preparatory process, as set out in this study, be set in motion?
d) Faut-il mettre en route le processus préparatoire, tel qu'il est défini dans la présente étude ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test