Translation for "serious delays" to french
Translation examples
It referred to serious delays in submitting overdue reports to treaty bodies and concerns about, inter alia, violence against children and the trafficking of girls.
Elle a évoqué les retards importants accumulés dans la soumission des rapports aux organes conventionnels et les préoccupations suscitées, notamment, par la violence exercée contre les enfants et la traite des filles.
33. There had been serious delays in the commitment of funding to support the reconstruction of Afghanistan, and as a result vital programmes were in serious jeopardy.
La poursuite de programmes vitaux se trouve gravement compromise par les retards importants qui ont été pris par rapport aux annonces de contributions en appui au processus de reconstruction en Afghanistan.
Some partnership projects have experienced serious delays in reform implementation (table 9) and long drawn-out negotiations; this has affected their viability and soured the climate of confidence between the partners.
Dans certains projets de partenariat, des retards importants dans le processus de mise en place des réformes (Tableau 9) et des longs délais de négociation ont été observés.
In that regard, consideration should be given to the jurisprudence of the InterAmerican and European Courts of Human Rights, which had found that serious delays constituted violations of the respective conventions.
À cet égard, il conviendrait de tenir compte de la jurisprudence des tribunaux des droits de l'homme interaméricains et européens selon laquelle des retards importants équivalent à des violations des conventions concernées.
According to the authorities in Baghdad, these new procedures have contributed to serious delays in the submission of applications for contracts in the above key sectors.
D'après les autorités de Bagdad, ces nouvelles procédures ont entraîné des retards importants dans la présentation des demandes portant sur des contrats dans les secteurs clefs susmentionnés.
Even data for Lebanon in 2006 has been inaccurate at times and an error as small as 400 metres can lead to serious delays in completion of clearance.
Même les données communiquées pour le Liban en 2006 ont parfois été imprécises et une erreur de seulement 400 mètres peut entraîner des retards importants dans l'achèvement des opérations d'enlèvement.
While her delegation commended the Board for the quality of its reports, it regretted the serious delay in the issuance of documentation, which prevented Member States from making proper use of them.
Elle félicite le Comité pour la qualité de ses rapports mais déplore le retard important avec lequel les documents sont publiés, ce qui empêche les États Membres de les exploiter convenablement.
However, the overall demobilization programme continues to experience serious delays, which affect the pace of the peace process.
Toutefois, le programme de démobilisation dans son ensemble connaît toujours des retards importants, qui retentissent sur le rythme du processus de paix.
59. The Afghanistan Support Group meeting in Geneva on 11 July 2002 drew attention to the serious delay in fulfilling the funding commitments made in Tokyo.
Le Groupe d'appui pour l'Afghanistan, qui s'est réuni à Genève le 11 juillet 2002, a appelé l'attention sur le retard important intervenu dans l'exécution des engagements financiers pris à Tokyo.
Regrettably, serious delays have been noted since the establishment of the Committee.
Malheureusement, de sérieux retards ont été enregistrés depuis la création du Comité.
When ED 209 ran into serious delays the old man ordered a backup plan.
Quand le ED 209 a pris de sérieux retards... le vieux a ordonné un plan de secours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test