Translation for "sense-memory" to french
Translation examples
It's charming and endearing, it's sense memory.
C'est charmant et attachant. C'est la mémoire sensorielle.
You know, give me some sense memory to work with.
Tu sais, ça m'apporte une sorte de mémoire sensorielle.
Must be a sense memory thing with the lead paint.
Ça doit être une mémoire sensorielle avec la peinture au plomb.
I wanted to have the sense memory of that.
Je voulais qu'ils en aient une mémoire sensorielle.
The challenge for the act is to use sense memory of childhood trauma.
Le défi de ce rôle, c'est d'utiliser la mémoire sensorielle d'un traumatisme de l'enfance.
Today, we are going to explore sense memory.
Aujourd'hui, nous explorerons la mémoire sensorielle.
I need to go write this down in my sense-memory journal!
Je vais écrire ça dans mon journal de mémoire sensorielle !
They use fewer words and particularly ones that evoke sense memory.
Ils utilisent moins de mots et en particulier ceux qui évoquent la mémoire sensorielle.
I even had my boyfriend-- my boyfriend at the time-- with a thermometer, you know, for the sense memory, right?
J'ai même demandé à mon ami... mon ami d'alors... avec un thermomètre, vous savez, pour le sens-mémoire, d'accord?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test