Translation for "send message" to french
Translation examples
16. E-mail message distribution lists make it possible to send messages to a predetermined set of recipients.
16. Les listes de diffusion de messages électroniques permettront d'envoyer des messages à un ensemble de destinataires déterminés d'avance.
Many speakers expressed concern about new psychoactive substances, including cannabinoids, and some speakers indicated that Governments should avoid sending messages that could be misinterpreted.
47. De nombreux orateurs se sont dits préoccupés par les nouvelles substances psychoactives, dont les cannabinoïdes, et certains ont indiqué que les gouvernements devraient éviter d'envoyer des messages qui pouvaient être mal interprétés.
The global electronic mail network is used to send messages, documents and files to known addresses or mailing lists, and to receive similar material from senders on the network.
Le réseau mondial de messagerie électronique sert à envoyer des messages, des documents et des fichiers à des adresses connues ou à des listes de distribution et à recevoir des documents analogues d'expéditeurs appartenant au réseau.
It was not acceptable to wait until the last minute to send messages.
Il n'est pas acceptable d'attendre la dernière minute pour envoyer des messages.
(5) Authorities shall not send messages which do not comply with published standards.
5) Les autorités ne doivent pas envoyer de messages qui ne sont pas conformes aux normes publiées.
The Welcome Home component of the campaign asked the children of Canada to send messages of welcome to immigrants and refugees on whom Canadian citizenship was conferred.
Le volet Bienvenue chez vous de la campagne demandait aux enfants canadiens d'envoyer des messages de bienvenue aux immigrants et aux réfugiés ayant récemment obtenu leur citoyenneté canadienne.
For example, where the originator took the initiative of sending messages to circulate an offer to contract, it should be allowed to determine, in the absence of any prior agreement, how the corresponding messages should be acknowledged.
Par exemple, si l'expéditeur décide d'envoyer des messages concernant une offre de contrat, il doit être autorisé à déterminer, en l'absence de tout accord préalable, la méthode à utiliser pour l'accusé de réception des messages correspondants.
The event will be webcast, and young people everywhere will be able to send messages of peace to the United Nations Cyberschoolbus website, which devotes part of its website to promoting peace and a culture of peace.
La manifestation sera diffusée sur le Web et les jeunes du monde entier pourront envoyer des messages de paix au Cyberschoolbus, le site Web du projet d'éducation en ligne de l'ONU, dont une partie est consacrée à la promotion de la paix et d'une culture de paix.
The aim is to send messages directly to the brain, thereby circumventing rational decision-making.
L'objectif est d'envoyer des messages directement au cerveau de manière à court-circuiter les modes rationnels de prise de décisions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test