Translation for "school ground" to french
Translation examples
Among incidents of sexual violence that occurred prior to age 18, 32.9 per cent occurred in females' own home, 22.8 per cent occurred in the house of a friend, relative, or neighbor, 19.1 per cent occurred in a public area or open field, 10.0 per cent occurred in a school building or on school grounds, and 9.5 per cent occurred on the way to or from school.
Parmi les cas de violence sexuelle qui s'étaient produits avant l'âge de 18 ans, 32,9 % avaient eu lieu à la maison des jeunes femmes, 22,8 % chez un ami, parent ou voisin, 19,1 % dans un lieu public ou à ciel ouvert, 10 % dans un établissement scolaire ou dans les cours d'école et 9,5 % sur le chemin de l'école.
The study revealed that sexual violence also occurs in significant numbers in public areas on the way to or from school, and in school buildings or on school grounds.
L'étude a révélé que la violence sexuelle est très fréquente également dans les espaces publics sur le chemin de l'école, ainsi qu'à l'intérieur des établissements scolaires ou dans les cours d'école.
Things often happened on the school ground... because the kids were young:
PUIS SURTOUT DANS... CA S'EST SOUVENT PASSE DANS LES COURS D'ECOLES. TU SAIS, C'EST GENRE...
I stay a hundred yards from the school grounds.
Je reste à 100 m des cours d'école.
Preference should be given to activities taking place on school grounds or in school buildings, if the school is located in an at-risk area; to long-term activities; to activities accessible free of charge or for a symbolic fee; and to activities targeting vulnerable children, children from socially excluded communities and street children.
Il faudrait privilégier des activités se déroulant sur le terrain de l'école ou dans ses locaux, si l'établissement est situé dans une zone à risque, des activités à long terme, des activités accessibles gratuitement ou à un prix symbolique, et des activités s'adressant aux enfants vulnérables, aux enfants des communautés socialement exclues et aux enfants des rues.
Additional rights of teachers who live in villages and towns of up to 5,000 inhabitants (the right to accommodation within the premises of their work place, a partial refund of the administration charge and flat maintenance costs, the right to use part of the school grounds for private purposes, the refund of costs of transport to a doctor or hospital).
Des droits supplémentaires pour les enseignants en poste à la campagne ou dans des villes de moins de 5 000 habitants (le droit à un logement sur le lieu de travail, le remboursement partiel des frais administratifs et d'entretien du logement, le droit d'utiliser à des fins personnelles une partie des terrains de l'école, le remboursement des frais de transport pour se rendre chez un médecin ou à l'hôpital).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test