Translation examples
noun
Also, a scarf was placed on his head to prevent him from seeing those who beat him with a stick on his head, thighs and shins.
De plus, une écharpe avait été nouée autour de sa tête pour l'empêcher de voir ceux qui le frappaient à coups de bâton sur la tête, les cuisses et les tibias.
The second case concerned an employee at a chocolate factory wishing to wear a scarf instead of a hat as required according to company regulations.
Dans la deuxième affaire, une employée travaillant dans une chocolaterie souhaitait porter une écharpe au lieu d'un chapeau comme l'exigeait le règlement de l'entreprise.
7. In the case of a strangling they study the tell-tale signs - if manual strangulation, the nail-marks, the direction of the strangulation mark, whether the cord, handkerchief or scarf was knotted and so forth, and whether there are divergent marks.
7. Pour la strangulation, les signes caractéristiques sont, s'il s'agit d'un étranglement à main nue, les traces d'ongle, l'orientation de la ligne de striction et, s'il y a eu utilisation d'une corde, d'une écharpe, etc., d'éventuels sillons divergents.
A woman tied a scarf around Majdi Abd Rabbo's head to ease the pain.
Une femme a noué une écharpe autour de la tête de Majdi Abd Rabbo pour soulager sa douleur.
Paramilitary groups and special police units were described as wearing camouflage or black uniforms, gloves, black masks, and some of them wore red scarfs and had shaved heads and wore a red insignia with a white eagle on their uniforms.
Selon les descriptions qui en ont été faites, les groupes de paramilitaires et les unités de la police spéciale portaient des tenues de camouflage ou des uniformes noirs, des gants, des masques noirs; certains d'entre eux arboraient des écharpes rouges, avaient le crâne rasé et portaient un insigne rouge frappé d'un aigle blanc sur leurs uniformes.
There were numerous paradoxes in Peru, such as the suffering of farmers who were obliged to accept only US$ 2 for a kilo of alpaca wool to produce a scarf sold on the international market for US$ 100, or only a few dollars for a single trunk of mahogany sufficient to furnish a European home for US$ 5,000.
Il existe de nombreux paradoxes au Pérou: par exemple, les agriculteurs sont obligés d'accepter 2 dollars des États-Unis seulement pour un kilo de laine d'alpaga qui sert à produire une écharpe vendue 100 dollars sur le marché international, ou une poignée de dollars pour un tronc d'acajou qui suffit à meubler une maison européenne pour 5 000 dollars.
And the scarf...
Et l'écharpe ?
The yellow scarf...
L'écharpe jaune.
It's the scarf.
C'est l'écharpe.
- In the scarf?
- Avec l'écharpe ?
Lose the scarf.
Enlève l'écharpe.
Oliver's scarf.
L'écharpe d'Oliver.
noun
This scarf on my shoulders tells of the strong movement of women and men who support that approach.
Le foulard que je porte aujourd'hui autour du cou illustre le large mouvement de femmes et d'hommes qui s'associent à cette démarche.
A blindfolded woman, who had been raped, had her throat cut by a soldier the moment that she removed the scarf from her eyes.
Une femme aux yeux bandés, qui avait été violée, a été égorgée par un militaire au moment où elle arrachait le foulard de ses yeux.
Many of the complaints relate to wearing a head scarf.
Beaucoup ont trait au port d'un foulard.
Near-drowning and near-strangulation with “krammar” (a Cambodian cloth scarf) have also been reported.
On a également signalé des cas où les victimes ont été quasi asphyxiées par immersion ou à moitié étranglées avec un "krammar" (foulard d'étoffe cambodgien).
The guard ripped off her scarf and dress.
Le gardien a violemment arraché son foulard et sa robe.
At all levels of Young Pioneers conferences, children may submit "red scarf motions" expressing their wishes and demands.
À tous les échelons des conférences de Jeunes pionniers, les enfants peuvent présenter des motions dites <<foulard rouge>> pour exprimer leurs souhaits et leurs attentes.
The case was decided in a way that the expulsion of a trainee wishing to wear a scarf due to her religious belief was regarded as indirect discrimination.
En l'espèce, le fait de renvoyer une stagiaire souhaitant porter un foulard en raison de ses convictions religieuses a été qualifié de discrimination indirecte.
My old scarf.
Mon vieux foulard.
- The purple scarf?
- Le foulard violet?
It's a scarf.
C'est un foulard.
Nice scarf, dickwad!
Beau foulard, crétin !
Keep this scarf.
Garde mon foulard.
There's the scarf.
C'est le foulard.
Love the scarf.
J'adore ton foulard.
What magic scarf?
Quel foulard magique ?
The green scarf!
- Le foulard vert !
noun
We wore head scarfs, a symbol of great mourning.
Les fichus symbolisaient notre deuil profond.
And the head scarf.
Et le fichu.
This head scarf. As a young girl.
Ce fichu pourla jeune fille.
It was a great idea with Lisa's scarf.
Bonne idée, le fichu de Lisa.
Get yourself a pair of galoshes, a snowsuit, a scarf and be winter.
Mets des galoches, une pelisse, un fichu, et sois l'hiver !
If I learned how to tie her scarf, she would go full bush, no trimming.
Si j'apprenais à nouer son fichu, elle resterait au naturel, pas d'épilation.
You know how to wrap an African head scarf?
Tu sais comment nouer un fichu africain ?
Mean, but good eye, 'cause I scarfed down, like, two monster soft pretzels on my way over here.
Méchante, mais de bon œil, parce j'ai engloutis, genre, deux léger bretzels en venant ici.
I mean, maybe next time she'll think twice about scarfing down a entire bag of chocolates.
Je veux dire, la prochaine fois elle y réfléchira peut-être à deux fois avant de s'engloutir un paquet entier de chocolat.
Speaking of scarfing, how was your date with Food-truck Tony last night?
En parlant d'engloutir, comment était ton rendez-vous avec camion alimentaire Tony hier soir ?
Stomach's still queasy from the bacon, egg and cheese I scarfed.
Mon estomac est toujours retourné par le bacon, les œufs et le fromage que j'ai englouti.
Which reminds me, I wanna scarf down like twenty pies on the way home.
Ce qui me rappelle que je veux engloutir genre 20 tartes sur le chemin de la maison.
You see the way old Kent scarfed down lunch today?
Tu vois comment le vieux Kent a englouti son repas aujourd'hui?
Thanks so much, Blair. But we actually just scarfed, like, four pizzas. Vanessa's about to show us her bootleg Michel Gondry videos.
Merci beaucoup, Blair mais on vient d'engloutir genre 4 pizzas et Vanessa va nous montrer
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test