Translation for "rigorously controlled" to french
Translation examples
The Regulations for the Handling of Cases Involving Re-education through Labour by Public Security Organs, enacted by the Ministry of Public Security in 2002, stipulate that the decision to administer re-education through labour in the case of juveniles should be rigorously controlled.
Le règlement sur le traitement par les organes de la sécurité publique des affaires de rééducation par le travail, pris en 2002 par le Ministère de la sécurité publique, dispose que la décision de placer un mineur en centre de rééducation par le travail doit être rigoureusement contrôlée.
As indicated in the answer to the previous question, arms are rigorously controlled by agencies of Cuba's armed forces.
Comme indiqué dans la précédente réponse, l'armement est rigoureusement contrôlé par les forces armées du pays.
If the process is not rigorously controlled, a mass return of refugees could become a source of instability for the Government. Following the three terrible years that we have experienced, that is something that we do not need.
Si le processus n'est pas rigoureusement contrôlé, un retour massif de réfugiés peut constituer une source d'instabilité pour le Gouvernement dont nous pouvons nous passer après les trois terribles années que nous venons de vivre.
He also said that once the scope of overheads/support costs had been clearly defined, these needed to be rigorously controlled.
Il dit également que les coûts d'appui/fixes, une fois clairement définis, devront être rigoureusement contrôlés.
All points of entry to the country were rigorously controlled in order to prevent sensitive materials from falling into terrorist hands.
Tous les points d'entrée dans le pays sont rigoureusement contrôlés afin d'empêcher des matières sensibles de tomber entre les mains de terroristes.
The establishment of such centres would ensure the maintenance of rigorously controlled professional standards for United Nations security personnel and managers with security responsibilities throughout the United Nations security management system.
La création de ces centres garantirait le respect de normes professionnelles rigoureusement contrôlées pour les agents et les cadres assumant des responsabilités en matière de sécurité dans l'ensemble du système de gestion de la sécurité des Nations Unies.
On the contrary, respect for these provisions presupposes that their implementation is "rigorously controlled" by the States that are signatories to it.
Le respect de celles-ci suppose au contraire que leur application soit <<rigoureusement contrôlée>> par les États signataires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test