Translation for "returneth" to french
Translation examples
Remember, "As the dog returneth to his own vomit...
Souvenez-vous: "Comme un chien qui retourne à ce qu'il a vomi,
Alexander died, Alexander was buried, Alexander returneth into dust, the dust is earth, of earth we make loam. Why of that loam whereto he was turned might they not stop a beer-barrel?
Alexandre est mort, il a été enterré, il est retourné en poussière, la poussière c'est de la terre, dans la terre on trouve l'argile, cet argile peut bien servir à fermer un baril de bière.
Alexander died, Alexander was buried. Alexander returneth to dust, the dust is earth of earth we make loam, and why of that loam whereto he was converted, might they not stop a beer-barrel?
Alexandre est mort, Alexandre est enterré, il retourne à la poussière, la poussière, c'est de la terre, de la terre, on fait de la glaise et pourquoi cette glaise ne servirait-elle pas à boucher un fût?
The body returneth to the earth, and the eternal spirit unto God, who gave it.
Que son corps retourne à la terre, et son esprit éternel à Dieu, qui lui a donné vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test