Translation for "resource based" to french
Translation examples
3. UNHCR comment: The Office believes that the move from a resource-based budget to a needs-based budget has the advantage of keeping the Executive Committee abreast of the full extent of needs of persons of concern to the Office.
3. Commentaire du HCR : Le Haut Commissariat estime que le passage d'un budget basé sur les ressources à un budget basé sur les besoins présente l'avantage de présenter au Comité exécutif la pleine mesure des besoins des personnes relevant de sa compétence.
Resource-based individual and promotion oriented
Basé sur les ressources, l'individu et la promotion
The study focused on strategic non-resource based sectors operating in the capital city of Dushanbe and the country's second largest city of Khujan.
L'étude s'intéressait principalement aux secteurs stratégiques non basés sur des ressources tant dans la capitale Douchanbé que dans la deuxième ville du pays, Khujan.
The region has been subject to high levels of environmental degradation and unsustainable use of natural resources. This has meant mounting health costs and mortality due to the lack of clean water and sanitary conditions, reduced output in resource-based sectors, irreversible loss in biodiversity, and an overall qualitative deterioration of the environment.
La dégradation de l'environnement et l'utilisation non durable des ressources naturelles atteignent des niveaux importants dans la région, ce qui entraîne l'accroissement des dépenses de santé et des taux de mortalité en raison de l'insuffisance d'eau salubre et de l'assainissement, de la réduction du rendement dans les secteurs basés sur les ressources, de la perte irréversible de la biodiversité et de la détérioration qualitative en général de l'environnement.
Unfortunately, UNHCR's budget for 2003 was more resource-based than needs-based, and that was unfair on both beneficiaries and donors alike.
Malheureusement, le budget du HCR pour 2003 est davantage basé sur les ressources que sur les besoins, ce qui est injuste tant pour les bénéficiaires que pour les donateurs.
The UNIDO LDC Strategy aims to convert LDCs' resource based comparative advantages into competitiveness through value-addition to primary commodities.
La Stratégie de l'ONUDI en faveur des pays les moins avancés vise à transformer les avantages comparatifs basés sur les ressources en compétitivité grâce à la création de valeur ajoutée pour les matières premières.
Most developing countries that have been able to shift from primary commodities to manufactures have done so by focusing on resource-based, labour-intensive products, which generally lack dynamism in world markets, have low value addition, or involve high levels of competition that can rapidly drive prices down.
La plupart des pays en développement qui ont réussi à remplacer les produits primaires par des produits manufacturés l'ont fait en concentrant leurs efforts sur des produits basés sur des ressources nécessitant une forte intensité de travail, qui manquent en général de dynamisme sur les marchés mondiaux, ont une faible valeur ajoutée ou font l'objet d'une vive concurrence qui peut rapidement faire baisser les prix.
Building productive capacities requires establishing closer links between production, trade, growth and poverty reduction. This can take a number of different forms, such as: (a) broad-based, export-led growth with increased forward and backward linkages to spread the benefits of growth among the population; (b) a balance between growth based on improved agricultural productivity and export-oriented industrialization; (c) an agricultural-led industrialization strategy supported by infrastructure investment and technological progress in agriculture, with forward linkages to processing activities and including an export component; (d) development and diversification through the management of mineral revenues; (e) development of natural-resource-based production clusters; and (f) the promotion of competitive tradables, employment-intensive non-tradables and technological change in subsistence-oriented activities to reduce constraints on household labour time.25
Pour renforcer les capacités de production, il faut resserrer les liens entre la production, les échanges, la croissance et la lutte contre la pauvreté, ce qui peut se faire notamment : a) en dynamisant la croissance à l'aide des exportations et en accentuant les effets d'entraînement en amont et en aval pour que les populations bénéficient des retombées de la croissance; b) en équilibrant la croissance basée sur l'amélioration de la productivité agricole et une industrialisation tournée vers l'exploration; c) en optant pour une stratégie d'industrialisation induite par l'agriculture sous-tendue par des investissements d'équipement et des progrès des techniques agricoles, ayant des effets d'entraînement en amont sur les activités de transformation et dotée d'un volet exportation; d) en favorisant le développement et la diversification grâce à une gestion rationnelle des recettes provenant des ressources minérales; e) en créant des groupes de production basés sur les ressources naturelles; et f) en assurant la promotion de produits marchands et compétitifs, de produits non marchands à forte intensité de travail et d'innovations technologiques dans les activités d'autosubsistance pour moins peser sur le temps de travail des ménages.
The curve showing the budget figures must be read taking into account the fact that up to 2009 the figures relate to resources based budgets, while as from as from 2010 they relate to comprehensive needs-based budgets.
La courbe montrant les dotations budgétaires doit être lue en tenant compte du fait que jusqu'à 2009, les chiffres ont trait au budget basé sur les ressources alors qu'à compter de 2010, ils ont trait au budget basé sur les besoins globaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test