Similar context phrases
Translation examples
The Government of Cameroon is resolutely committed to that end.
Le Gouvernement camerounais y est résolument engagé.
Hopefully if we remain resolute in our silence, they'll eventually tire... and go away.
Espérons qu'en restant résolument silencieux... ils viendront à se fatiguer... et à partir.
Faithful to its values, it wants to act resolutely with the whole international community.
Fidèle à ses valeurs, il veut agir résolument, avec tous les membres de la communauté internationale.
Gentlemen, as someone who has resolutely resisted matrimony, I now must admit to being the fortunate individual on whom fortune showers her favors beyond measure.
Moi qui ai résolument résisté au mariage, je dois avouer que je suis aujourd'hui un homme comblé par la chance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test