Translation for "resigned in" to french
Translation examples
Resigned in disgrace.
A démissionné en disgrâce.
The Emmy and Peabody Award-winning Logan resigned in protest.
Logan, qui a gagné un Emmy et un Peabody a démissionné pour protester.
She's the nurse manager. - Nope. She resigned in September.
Elle a démissionné en septembre.
The Ukrainian parliament, expressing the will of the Ukrainian nation, declares, first, the President of Ukraine, Viktor Yanukovych, has resigned in an unconstitutional way, and will not be fulfilling the duties of the president.
Le Parlement ukrainien, exprimant la volonté de la nation ukrainienne, déclare, tout d'abord, que le président ukrainien, Viktor Ianoukovitch, a démissionné de façon inconstitutionnelle, et qu'il n'exercera plus la fonction de président.
'Anyway, the bad news is he's resigned in disgrace.'
Bref, la mauvaise nouvelle c'est qu'il a démissionné dans le déshonneur.
- And she resigned in protest over funding for the girls' sports program.
- Elle a démissionné pour s'opposer aux compressions du programme sportif féminin.
The D.A. resigning in the wake of that surveillance scandal.
Le procureur a démissionné suite au scandale sur la surveillance.
Well, he wasn't exactly pleased with the new chain of command and resigned in true Joe Krutel fashion.
- Il a pas apprécié la réorganisation. Il a démissionné en faisant un superbe numéro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test