Translation for "requires decisions" to french
Translation examples
The HLP will take into account the stocktaking exercise of the HLCP and report to the SecretaryGeneral in April 2004, with recommendations which may fall under the authority of the SecretaryGeneral, or may require decisions by Member States.
16. Le GHN tiendra compte des résultats du bilan entrepris par le CHNP et fera rapport au Secrétaire général en avril 2004: il formulera des recommandations qui pourraient relever de l'autorité du Secrétaire général ou nécessiter des décisions des États Membres.
Recognizing that inter-American cooperation in combating corruption, which began with the signing of the Inter-American Convention against Corruption, is an ongoing, developing process that requires decision-making both on the domestic level and among the States parties to the inter-American system,
Reconnaissant que la coopération interaméricaine en matière de lutte anticorruption, engagée avec l'adoption de la Convention interaméricaine contre la corruption, est un processus permanent et progressif qui nécessite des décisions sur le plan interne de même qu'entre les États parties au Système interaméricain,
It is precisely because there are difficulties, obstacles and complexities - which have even required decisions by various United Nations bodies - that support must be reinforced.
C'est précisément parce qu'il y a des difficultés, des obstacles et des complexités — qui ont même exigé des décisions de diverses instances de l'ONU — que l'appui doit être renforcé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test