Translation for "reparations" to french
Reparations
noun
Translation examples
The differences concern the various elements of reparation and the allocation of responsibility for reparation.
Ces différences portent sur les formes que la réparation peut prendre et sur l'attribution des responsabilités en matière de réparation.
Collective reparations should complement rather than replace individual reparations.
Les réparations collectives devraient plutôt compléter que remplacer les réparations individuelles.
50. The Commission based its own approach to and philosophy of reparation on these elements and instituted a reparation programme consisting of two components: individual reparations and community reparations.
50. Sur ces éléments, l'IER a fondé sa propre approche et sa philosophie de la réparation et mis en place un programme de réparation comportant deux volets: les réparations individuelles et les réparations communautaires.
Guarantee reparation for child victims by establishing a reparation fund
Veiller à assurer réparation aux enfants-victimes en créant un fonds de réparation pour les enfants-victimes;
74. The Comprehensive Reparations Programme comprises components such as the restoration of citizens' rights; educational reparations; health reparations; collective reparations; symbolic reparations; the promotion and facilitation of access to housing; and economic reparations.
74. Le Plan intégral de réparation inclut des programmes de rétablissement des droits civils; de réparations en matière d'éducation; de réparations en matière de santé; de réparations collectives; de réparations symboliques; de promotion et d'aide au logement et de réparations économiques.
Symbolic reparations are crucial components in a comprehensive reparations programme.
41. Les réparations symboliques sont des éléments essentiels d'un programme complet de réparations.
98. In addition to the legal reparation system, there are administrative and political reparation mechanisms.
En plus du système judiciaire de réparation, il existe des mécanismes administratifs ou politiques de réparation.
Your God wants reparation.
Ton Dieu exige réparation.
They want reparation!
Elles veulent réparation!
These weren't reparations.
C'étaient pas des réparations.
- What kind of reparation?
- Des réparations? - Du fric.
You'll get no reparations.
T'auras pas de réparations.
Reparations for the Inquisition?
En réparation de l'inquisition?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test