Translation for "renew efforts" to french
Translation examples
In conclusion, he said that renewed efforts were needed to mobilize financial resources so that the Millennium Development Goals could be achieved.
Pour conclure, il souligne la nécessité de renouveler les efforts tendant à mobiliser des ressources financières de manière à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
On terrorists, renewed efforts must be made to reach an agreement on a universal definition during this General Assembly.
S'agissant du terrorisme, il convient de renouveler nos efforts pour parvenir à un accord sur une définition universelle pendant la présente session.
It is further our intention to empower women's organizations and renew efforts towards gender equality.
De plus, nous avons l'intention de rendre les mouvements féministes plus autonomes et de renouveler les efforts visant à atteindre l'égalité entre les sexes.
We urge the Conference on Disarmament and the Disarmament Commission to renew efforts to overcome the deadlock and resume their substantive work as soon as possible.
Nous prions instamment la Conférence du désarmement et la Commission du désarmement de renouveler leurs efforts afin de surmonter l'impasse actuelle et reprendre sans tarder leur travail de fond.
The Office is making renewed efforts to reduce the number of these staff members by providing guidance and identifying suitable positions for them.
Le Haut Commissariat a renouvelé ses efforts pour réduire le nombre de ces fonctionnaires en attente d'affectation en leur fournissant des conseils et en identifiant des postes pour lesquels ils ont le profil adéquat.
13. Significant shortcomings are reported in the fulfilment of commitments by Africa's development partners, making a stronger case for renewed efforts by partner countries.
On constate d'importantes lacunes dans l'exécution des engagements pris par les partenaires de développement de l'Afrique, d'où la nécessité d'un renouvellement des efforts de la part des pays partenaires.
Renewed efforts to implement economic reforms
Renouvellement des efforts de réformes économiques
Renewed efforts should be made to strengthen the political will of States parties to comply with the Committee's recommendations.
Il convient de renouveler les efforts pour renforcer la volonté politique des États parties de satisfaire aux recommandations du Comité.
The international community should make renewed efforts to achieve such a solution, in line with the outcome of the Annapolis Conference.
La communauté internationale doit renouveler ses efforts pour parvenir à une telle solution, conformément aux recommandations de la Conférence d'Annapolis.
While we acknowledge the renewed efforts, decisive action remains to be taken in a number of important areas.
Même si nous saluons le renouvellement des efforts, des mesures importantes restent à prendre dans un certain nombre de domaines importants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test