Translation for "remains higher" to french
Translation examples
However, during 1994 the increase in general price level in Namibia remained higher than in South Africa.
Cependant, au cours de 1994, l'augmentation du niveau général des prix en Namibie est restée supérieure à celle enregistrée en Afrique du Sud.
Nevertheless, wheat production remained higher than domestic requirements, and exports are expected to continue in 1995/96 and register about 700,000 tons.
Toutefois, elle reste supérieure aux besoins nationaux et le pays devrait encore exporter environ 700 000 tonnes de blé en 1995/96.
Except for the use of amphetamine-type stimulants, the use of all illicit substances in Western and Central Europe remained higher than the global average.
56. À l'exception des stimulants de type amphétamine, l'usage de toutes les substances illicites en Europe occidentale et centrale est restée supérieure à la moyenne mondiale.
Since 1980, the proportion of women among part-time workers has remained higher than 80 per cent.
Depuis 1980, la part des femmes parmi les travailleurs à temps partiel reste supérieure à 80 %.
The differential is three years among women but the life expectancy of women workers remains higher than the life expectancy of male "managers".
Le différentiel est de 3 ans chez les femmes mais l'espérance de vie des femmes ouvrières reste supérieure à l'espérance de vie des hommes <<cadres>>.
However, in certain Regions such as Androy, Anosy, Atsimo Andrefana, Diana and Menabe, the proportion of girls in school remains higher than the number of boys.
Cependant, dans certaines régions comme l'Androy, l'Anosy, l'Atsimo Andrefana, Diana et le Menabe, la proportion de filles scolarisées reste supérieure à celle des garçons.
Goods moving in the opposite direction amounted to Euro8,857,448, which remained higher than usual due to the provision of electricity to help cover shortfalls in the south.
La valeur des marchandises passées du nord au sud est restée supérieure aux chiffres habituels, soit 8 857 448 euros, en raison de la fourniture d'électricité pour pallier les coupures au sud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test