Translation for "relinquished control" to french
Translation examples
Governments have been reluctant to relinquish control over such an important source of budget revenue, given the difficulties they perceive in extracting resource rents from privately owned mining companies.
Les gouvernements se sont montrés peu disposés à renoncer au contrôle d'une source aussi importante de recettes budgétaires, car il leur semble difficile de se procurer des rentes liées aux ressources naturelles auprès d'entreprises minières privées.
The administering Power clearly did not want to relinquish control of the land, but rather wanted to keep the land vacant, thus avoiding the need to move large numbers of indigenous people if ever it needed to significantly increase its military presence there.
De toute évidence, elle ne souhaite pas renoncer au contrôle qu'elle exerce sur ces terres; elle préfère les maintenir inoccupées pour éviter d'avoir à déplacer un grand nombre d'habitants autochtones au cas où elle devrait accroître considérablement sa présence militaire sur le territoire.
Parliamentarians stressed that, should RUF refuse to relinquish control of the areas they currently hold, the Government should issue an ultimatum and take action to engage the rebel movement.
Les parlementaires ont souligné que, dans l'éventualité où le RUF refuserait de renoncer au contrôle des zones actuellement tenues par lui, le Gouvernement devrait lui adresser un ultimatum et se préparer à lancer une attaque contre le mouvement rebelle.
49. The New Puerto Rican Independence Movement hoped that the Special Committee on decolonization would reaffirm the right of the Puerto Rican people to self-determination and independence and would see that resolution 1514 (XV) was rigorously implemented. It should also invite the United States Congress and Government to relinquish control of Puerto Rico and, in particular, to refrain from any initiative for annexation, which would be an attack on the national integrity of Puerto Rico. Finally, it must achieve the demilitarization of Puerto Rico and the release of the political prisoners.
49. Le Nouveau mouvement indépendantiste portoricain souhaiterait que le Comité spécial de la décolonisation réaffirme le droit du peuple portoricain à l'autodétermination et à l'indépendance, veille à ce que la résolution 1514 (XV) soit rigoureusement appliquée, invite le Congrès et le Gouvernement des États-Unis à renoncer à contrôler Porto Rico et notamment à s'abstenir de toute initiative annexionniste, qui est une atteinte à l'intégrité nationale de Porto Rico et enfin obtienne la démilitarisation de Porto Rico et la libération des prisonniers politiques.
Governments had relinquished control over assets, not just financial but broader public assets, including taxable assets and natural resources.
Les États avaient renoncé au contrôle de différents actifs, non seulement d'actifs financiers, mais de biens de toute sorte, y compris d'actifs imposables et de ressources naturelles.
A further factor and one faced by other common services is rooted in the apparent reluctance of some senior managers in individual organizations to relinquish control over a given service and its budget.
138. Un autre facteur, qui joue également pour d'autres services communs, est le manque d'empressement des hauts responsables de chaque organisation pour renoncer à contrôler un service et le budget qui s'y rapporte.
Reluctance to relinquish control, particularly with regard to quality of services
➢ La réticence à abandonner le contrôle, en particulier s’agissant de la qualité des services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test