Translation for "relativism" to french
Relativism
noun
Translation examples
No room should be left for unacceptable attempts at cultural relativism.
Il ne faut laisser aucune place aux tentatives inacceptables de relativisme culturel.
31. This concept does not undermine cultural diversity or even cultural relativism.
31. Cette conception n'est pas réductrice des spécificités culturelles ou même d'un relativisme culturel.
Therefore it was important to guard against an all-pervasive relativism.
C'est au contraire le relativisme qui ruine la possibilité de tout dialogue.
This is not, however, to condone eclecticism, relativism and laxity.
Cette observation n'est pas une apologie de l'éclectisme, du relativisme et du laxisme.
My country strongly opposes any form of relativism in this respect.
À cet égard, mon pays s'oppose fermement à toute forme de relativisme.
It is affected by relativism, nihilism, multiculturalism, pacifism, anti-globalism.
Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.
C. Cultural relativism and women's human rights
C. Relativisme culturel et droits fondamentaux des femmes
70. Cultural diversity is not to be confused with cultural relativism.
70. Il ne faut pas confondre diversité culturelle et relativisme culturel.
Human rights and relativism
Droits de l'homme et relativisme;
the face of the perversions of cultural relativism
face aux perversions du relativisme culturel
Well, I hope you're speaking out of some deep kind of moral relativism.
Vous parlez bien de relativisme moral sinon...
He writes about god in a world of moral relativism.
Il a écrit sur dieu dans un monde de relativisme moral.
It's better than resorting to some half-assed haze of moral relativism or irony.
Ce serait mieux que ces conneries de relativisme ou d'ironie.
'Obsessive, ruthless, living and breathing moral relativism.'
Obsédés, impitoyables, évoluant dans un relativisme moral.
There is no cultural relativism to this approach.
Il n'y a aucun relativisme culturel dans cette approche.
To think otherwise is to descend into a pit of moral relativism.
Penser autrement est descendre dans un abîme de relativisme.
Is cultural relativism a bar to a claim of sexual discrimination, or is it tantamount to an admission that should end these... proceedings?
Le relativisme culturel est-il un obstacle dans un plainte pour discrimination sexuelle, ou est-il équivalent à une admission qui pourrait stopper ces procédures ?
Can't get through a class without debating relativism.
Pas de cours qui finisse sans qu'on parle de relativisme.
And after a while, you're gonna get beyond psychotherapy with its cheesy moral relativism.
Tu finiras par dépasser la psychothérapie... et son relativisme moral à la noix.
Well, how can we set a global standard when cultural relativism makes it impossible?
Comment peut-on définir une norme globale alors que le relativisme culturel la rend impossible ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test