Translation for "region-wide" to french
Translation examples
50. In addition to region-wide initiatives, individual countries have invested in interregional initiatives.
À côté des initiatives à l'échelle de la région, différents pays ont lancé des initiatives interrégionales.
Assessing ways and means to promote more effectively the UNECE region-wide dimension of environmental cooperation;
f) Évaluation des moyens de promouvoir plus efficacement la coopération environnementale à l'échelle de la région;
Region wide GDP growth for the period 1981-1990 stood at 2.4 per cent.
La croissance du PIB à l'échelle de la région pour la période 1981-1990 s'est située à 2,4 %.
When designed in a regional perspective, infrastructure development could contribute to regional integration and region-wide production.
Lorsqu'il est conçu dans une perspective régionale, le développement des infrastructures peut contribuer à l'intégration régionale et à une production à l'échelle de la région.
Establish a region wide reporting mechanism/ Provide forum for reporting on the attainment of the targets
Mettre en place à l'échelle de la région un mécanisme d'établissement de rapports sur les résultats obtenus et créer une instance pour la communication de ces rapports;
Welfare gains from region-wide liberalization
Gains de bien-être résultant de la libéralisation à l'échelle de la région
Region-wide environmental information has been collected and reported in European state-of-the-environment reports.
Des renseignements concernant l'environnement ont été collectés à l'échelle de la région et consignés dans des rapports sur l'état de l'environnement en Europe.
The Conference emphasized the need to focus on the development of a region-wide infrastructure.
La Conférence a souligné la nécessité d'axer les travaux sur le développement d'une infrastructure à l'échelle de la région.
They required sound region-wide development policies.
Il faut pour cela une politique de développement bien conçue à l'échelle régionale.
In particular, the Arab Human Development Reports have encouraged region-wide discussion on development issues.
En particulier, les Rapports arabes sur le développement humain ont encouragé la discussion à l'échelle régionale sur les problèmes de développement.
The solutions to be achieved should enjoy region-wide support.
Les solutions auxquelles nous devons parvenir doivent bénéficier d'un appui à l'échelle régionale.
The South Pacific Forum is developing the idea on a region-wide basis.
Le Forum du Pacifique Sud est en train de mettre au point cette idée à l'échelle régionale.
8. Underlines the importance of the Kathmandu process for the development of the practice of region-wide security and disarmament dialogues;
8. Souligne l'importance du << processus de Katmandou >> pour généraliser la pratique des dialogues sur la sécurité et le désarmement à l'échelle régionale ;
Implementation at the national level is the key to region-wide implementation, and there should be a strong focus on this activity.
La mise en œuvre au niveau national est essentielle à l'application de ces instruments à l'échelle régionale, et il faudrait donc faire une large place à cet aspect.
Region-wide progress on this scale would be a dramatic step in the right direction.
Des progrès de cette ampleur à l'échelle régionale constitueraient un grand pas dans la bonne direction.
Lack of a well-developed collaborative regional network to support region-wide monitoring and research.
Absence d'un réseau de collaboration bien développé permettant d'appuyer la surveillance et la recherche à l'échelle régionale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test