Translation for "referrer" to french
Referrer
Translation examples
3. Accountability cannot be measured solely by referrals to disciplinary processes.
La responsabilisation ne saurait être évaluée en se référant exclusivement aux mesures disciplinaires.
Some delegations proposed that the Council's referral authority should be extended to matters under Chapter VI as well. They mentioned Articles 33 and 36 of the Charter, which encourage Council action of a peaceful character with respect to any dispute, the continuance of which was likely to endanger the maintenance of international peace and security.
Certains délégations ont proposé d'élargir cette faculté aux questions relevant du Chapitre VI en se référant aux Articles 33 et 36 de la Charte qui préconisent l'intervention pacifique du Conseil dans tout différend qui peut, en se prolongeant, menacer la paix et la sécurité internationales.
21. Ms. Halperin-Kaddari, referring to paragraph 28 of the report, requested clarification of the system of village courts, how customary courts were supervised, the mechanism for referral of matters to the formal courts, and whether there were any women judges in the customary courts.
Mme Halperin-Kaddari, se référant au paragraphe 28 du rapport, demande des précisions sur le système des tribunaux de village, les modalités de supervision des tribunaux coutumiers, le mécanisme de renvoi des affaires devant les tribunaux officiels et elle voudrait savoir s'il existe des magistrats dans les tribunaux coutumiers.
5.8 The State party, referring to the Court of Appeal judgement of 19 December 2005, notes that the author never applied to forego trial by jury, or otherwise challenge the referral of the case to the High Court by way of judicial review, although this option was available to her at the time.
5.8 L'État partie, se référant à l'arrêt de la Cour d'appel du 19 décembre 2005, fait remarquer que l'auteur n'a jamais dit qu'elle renonçait à un procès avec jury, et n'a pas non plus formé un recours contre la décision de renvoyer l'affaire devant la High Court, alors que cette possibilité lui était ouverte à ce moment-là.
3. This paper will examine provisions of each of the multilateral Agreements and issues mentioned above, with specific referral to provisions for developing countries.
3. Dans le présent document, on examinera les éléments des divers accords multilatéraux et débats susmentionnés, en se référant en particulier à ceux qui intéressent les pays en développement.
Regarding article 115, he would like to see elements of all three paragraphs incorporated in the text.Mr. GÜNEY (Turkey), referring to article 108, said that while option 2 could accommodate his concerns he would prefer the Mexican proposal, which made provision for referral of disputes to the International Court of Justice.
M. GÜNEY (Turquie), se référant à l’article 108, dit que la variante 2 répond certes à ses préoccupations mais préfère la proposition de la délégation mexicaine, selon laquelle les différends seraient soumis à la Cour internationale de Justice.
Mr. van BOVEN (Netherlands), referring to the proposals in the “Further option”, said that he approved the provision allowing referral of a situation by the Security Council, which would institutionalize an already existing practice with regard to the situation in the former Yugoslavia and Rwanda.
75. M. van BOVEN (Pays-Bas), se référant aux "Variantes supplémentaires" dit approuver la disposition qui permet au Conseil de sécurité de renvoyer une affaire à la Cour, disposition qui ne ferait qu'institutionnaliser une pratique déjà suivie pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda.
With referrence to the documents and resolutions for consideration under agenda item 13 of the current session, the organizations submitting this statement respectfully request the Sub-Commission:
Se référant aux documents et aux résolutions considérés au point 13 de l'ordre du jour de la présente session, les organisations présentant cette communication demandent respectueusement à la Sous-Commission :
21. Reiterating his Government's request for the referral of the Gibraltar case to the International Court of Justice for an advisory opinion, he remarked that Spain itself argued that its position was based on international law.
Pour en revenir à la demande des Gibraltariens visant à soumettre la question de Gibraltar pour avis consultatif à la Cour internationale, l'intervenant note que l'Espagne justifie elle-même sa position en se référant au droit international.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test