Translation for "rebuilt" to french
Rebuilt
verb
Translation examples
The entire socio-economic system must now be rebuilt.
Tout le système socioéconomique est maintenant à reconstruire.
The country needs to be rebuilt virtually from nothing.
Le pays reste à reconstruire presque ex nihilo.
Somalia, which shares their common history, must eventually be rebuilt.
La Somalie qui partage la même histoire est à reconstruire à terme également.
9. The entire State system has to be rebuilt.
9. Tout le système étatique est à reconstruire.
The judicial structure must be patiently rebuilt.
Il faut reconstruire patiemment la structure judiciaire.
The entire country had to be rebuilt.
Le pays entier était à reconstruire.
Communities and settlements, not just houses, should be rebuilt or resettled:
Il convient de reconstruire ou relocaliser les communautés et les zones d'habitation, pas seulement les maisons :
After being damaged by three decades of protracted conflict, Eritrea's infrastructure needs to be rebuilt.
Au lendemain de 30 ans de conflit, l'infrastructure du pays est à reconstruire.
Only through dialogue can confidence, peace and democracy in our country be rebuilt.
Seule la voie du dialogue pourra reconstruire la confiance, la paix et la démocratie dans mon pays.
Towns can be rebuilt.
On peut reconstruire un village.
You can be rebuilt.
On peut te reconstruire.
There's nothin' ever destroyed that can't be rebuilt.
Tout peut se reconstruire.
Hundreds of cities need to be rebuilt.
Des centaines de villes sont à reconstruire.
Our entire kingdom needs to be rebuilt.
Il faut reconstruire le royaume.
A house can always be rebuilt.
On peut toujours reconstruire une maison.
Stores can be rebuilt.
On peut reconstruire un magasin.
Almost got these files rebuilt.
J'ai presque fini de reconstruire ces fichiers.
Our town is destroyed and must be rebuilt.
Nous devons reconstruire notre ville.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test