Translation for "reassures" to french
Translation examples
verb
They reassured me of their desire for peace in Somalia.
Ils m'ont rassuré sur leur désir de paix en Somalie.
The evidence so far is reassuring.
Jusqu'à présent, la réponse a de quoi rassurer.
He professed to be reassured by the negative reaction he observed in the meeting room.
La dénégation des membres le rassure.
They are intended to reassure the Svans that their security will be assured.
Cette opération avait pour but de rassurer les Svans qui avaient des craintes au sujet de leur sécurité.
Burundi felt reassured and protected by the Commission's presence.
Le Burundi se sent rassuré et protégé par la présence de la Commission.
The Special Rapporteur was not reassured by this explanation.
Le Rapporteur spécial n'avait pas été rassuré par cette explication.
It would also reassure the other countries of the region.
Cela permettra également de rassurer les autres pays de la région.
I know that that is a reassurance for us all.
Je pense que cela nous rassure tous.
The Board is glad to provide full reassurance on that point.
Le Comité est heureux de les rassurer sur ce point.
:: Having a regular clientele gives them reassurance.
:: Ils sont rassurés face à une clientèle régulière.
The civilian and military authorities have tried to reassure local people and to engage in dialogue with them, for example in Gitega province, in order to regain their trust and encourage them to dissociate themselves from the rebels.
Les administrations civiles et militaires ont tenté de sécuriser leurs populations et d'entrer en dialogue avec elles, comme dans la province de Gitega, pour regagner leur confiance et les inciter à se désolidariser des rebelles.
In his response of 30 April, President Tudjman reaffirmed Croatia's intention to fulfil its various obligations and guarantees, but no specific programmes or timetables were given to indicate how Croatia intends to provide reassurance to the local population and successfully complete reintegration.
Dans sa réponse du 30 avril, le Président Tudjman a réaffirmé l'intention de la Croatie de respecter les différents engagements qu'elle avait pris et garanties qu'elle avait données, sans toutefois présenter de programmes ou de calendriers précis quant à la façon dont la Croatie entendait sécuriser la population locale et mener à bien la réintégration.
The pace of devolution would be commensurate with Croatia's demonstrated ability to reassure the Serb population and successfully complete peaceful reintegration.
Le rythme avec lequel se ferait le transfert de responsabilité serait fonction de la capacité dont la Croatie ferait preuve pour sécuriser la population serbe et mener à bien une réintégration pacifique.
I'm reassured that the zoo is perfectly safe.
Je me suis assuré que le zoo est parfaitement sécurisé.
Other institutions such as the Simpson Penn Centre for Boys, the Williemae Pratt Centre for Girls, Providing Access to Continuing Education (PACE) and Success Ultimately Reassures Everyone (SURE) are other institutions that offer instructions to students who are challenged by the traditional curriculum of school.
D'autres institutions telles que le Centre Simpson Penn pour les garçons, le Centre Williemae Pratt pour les filles et les programmes PACE (Providing Access to Continuing Education) et SURE (Success Ultimately Reassures Everyone) offrent une éducation aux élèves qui sont en difficulté dans le cursus scolaire traditionnel.
We were also reassured by the commitment of both parties to "vigorous, ongoing and continuous negotiations".
Nous avons également été réassurés par la volonté des deux parties de << s'engager dans des négociations dynamiques et ininterrompues >>.
Like other speakers before me, however, I am reassured that we have made some progress and have charted a clear course for making additional progress.
Comme d'autres orateurs avant moi, cependant, je suis réassuré quant au fait que des progrès ont bien été réalisés et que nous avons tracé clairement la voie pour de nouveaux progrès.
242. SURE (or Success Ultimately Reassures Everyone) is an alternative programme for male students aged 13-18 years who are challenged by a traditional school curriculum.
SURE (pour Success Ultimately Reassures Everyone) est un programme alternatif pour élèves de sexe masculin âgés de 13 à 18 ans qui acceptent mal un programme scolaire de type traditionnel.
Such extremist views are totally unacceptable and do nothing to reassure the international community that Iran is prepared to be a responsible international citizen.
Ces vues extrémistes sont complètement inacceptables et ne contribuent nullement à réassurer la communauté internationale que l'Iran est disposé à se comporter comme un citoyen international responsable.
However, she reassured the Committee that the fundamental principle of humane treatment was not affected by that position.
Elle réassure néanmoins le Comité sur le fait que cette position ne nuit nullement au principe fondamental garantissant un traitement humain.
She had reassured the minister that the Republic of Korea's reservations to the Convention did not prevent it from ratifying the Optional Protocol.
Elle a réassuré le Ministre que les réserves à la Convention formulées par la République de Corée ne l'empêchaient pas de ratifier le Protocole facultatif.
It is now incumbent upon them to formulate and implement concrete, cooperative steps to provide one another with reassurances of their respective commitment to stability and peace.
Il leur incombe maintenant d'élaborer et d'appliquer des mesures concrètes de coopération afin de se réassurer mutuellement de leur attachement à la stabilité et à la paix.
The presence of EUFOR on the ground provided the crucial reassurance that the population in general feel is necessary.
La présence de l'EUFOR sur le terrain a permis de réassurer la population qui la juge d'une manière générale essentielle.
These include The YEAST Programme operated by an NGO and government institutions such as: PACE (Providing Access for Continuing Education); SURE (Success Ultimately Reassures Everyone); The Penn/Pratt Centre for juveniles in detention.
Cela comprend le Programme YEAST, exploité par une ONG, et des institutions d'État comme PACE (Providing Access for Continuing Education), SURE (Success Ultimately Reassures Everyone) et le Penn/Prat Centre pour jeunes détenus.
- I think our best agenda is to reassure...
- Je crois que c'est dans notre intérêt de réassurer....
All I can do is scan him and offer him reassurance.
Je ne peux que le scanner et le réassurer.
On the contrary, I was careful to reassure her.
Au contraire, j'ai pris soin de la réassurer
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test