Translation for "really be" to french
Translation examples
Who should really be president?
Qui devrait vraiment être Président ?
You should really be quiet.
Vous devriez vraiment être tranquille.
You must really be desperate.
Tu dois vraiment être désespéré.
really be together.
vraiment être ensemble.
Can I really be happy?
Puis-je vraiment être heureux?
You must really be hungry.
Vous devez vraiment être affamé.
It can really be incredible.
Cela peut vraiment être incroyable.
It might really be him.
Ça pourrait vraiment être lui.
He must really be Superman.
Il doit vraiment être Superman.
Can they really be married?
Ils peuvent vraiment être mariés?
Is it really so?
Est-ce vraiment le cas?
But was that really a solution?
Mais est-ce là vraiment la solution ?
Is this really necessary?
Est-ce vraiment nécessaire?
We really need it.
Nous avons vraiment besoin d'elle.
It is not really the waste of time, it is not really the slow procedure, but it is the humiliation that affects us.
"Ce n'est pas vraiment la perte de temps, ce n'est pas vraiment la lenteur de la procédure, mais c'est l'humiliation.
That is really an injustice.
C'est vraiment une injustice."
That will really be the judge.
Cela sera vraiment le juge.
And it really is within your power.
Vous en avez vraiment le pouvoir.
What really happened?
Que s'était-il vraiment passé?
Are you really an orphan?
<< Es-tu vraiment orphelin?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test