Translation for "radioactive decay" to french
Translation examples
13. "Significant Amount of Nuclear Energy" means more than the energy released by radioactive decay and spontaneous fission and may be much smaller than the maximum energy yield of the largest chemical explosions.
13. On entend par << quantité considérable d'énergie nucléaire >> une quantité d'énergie qui est supérieure à celle que libèrent la désintégration radioactive et la fission spontanée mais peut être de loin inférieure à la puissance maximum dégagée par les explosions chimiques les plus importantes.
In the case of radioactive decay chains in which any daughter nuclide has a halflife either longer than 10 days or greater than that of the parent nuclide, the parent and such daughter nuclides shall be considered as mixtures of different nuclides.
Dans le cas de chaînes de désintégration radioactive où un ou plusieurs descendants ont une période qui est soit supérieure à dix jours, soit supérieure à celle du père nucléaire, le père nucléaire et ce ou ces descendants doivent être considérés comme un mélange de nucléides.
In the former site, waste is being converted to a vitrified form, and will remain in storage for at least 50 years to allow for radioactive decay and heat dissipation.
Ceux qui sont stockés à Sellafield ont été vitrifiés et demeureront là où ils se trouvent pendant au moins 50 ans, le temps qu'il puisse y avoir désintégration radioactive et dissipation de la chaleur.
Kara, we calculated the rate of radioactive decay.
Kara, on a calculé le taux de désintégration radioactive.
It's a finite resource That's being reduced by radioactive decay.
C'est une ressource limitée qui est réduire par la désintégration radioactive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test