Translation for "pulsates" to french
Translation examples
verb
A few minutes ago, it looked like a pulsating leech.
Il y a un instant, on aurait dit une sangsue qui palpite.
In its final agonies, the sun will slowly pulsate.
Le Soleil agonisant se mettra à palpiter lentement.
See as I gently pulsate.
- Je palpite gentiment.
Okay, Fabio, that's enough of the pulsating.
Bon, Fabio, cessez de palpiter.
A crown jellyfish slowly pulsates... forcing tiny animals to pass through its stinging tentacles.
Une coronatae palpite lentement, obligeant les petits organismes à passer au travers de ses tentacules urticants.
He breathes, he pulsates, he seizes, he hemorrhages, he secretes.
Il respire, il palpite, il fait des attaques, des hémorragies, il sécrète.
It's barely pulsating now.
Il ne palpite presque plus.
It pulsates like the heart.
Comme le coeur, il palpite.
I think I see the dura pulsating here.
Je crois voir le dure-mère palpiter ici.
One of them's actually pulsating.
Y'en a un qui palpite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test