Translation for "proving difficult" to french
Translation examples
This has proved difficult under the applicable United Nations financial rules.
La chose s'est révélée difficile à cause du Règlement financier de l'ONU.
Humanitarian corridors have frequently proved difficult to maintain.
Les couloirs humanitaires se sont fréquemment révélés difficiles à entretenir.
However, it has proved difficult to alleviate suffering in the social sphere.
Néanmoins, il s'est révélé difficile d'atténuer les souffrances dans le domaine social.
A definition of who is considered an Aruban has proved difficult to establish.
Il s'est révélé difficile de définir les critères permettant de déterminer qui est ou n'est pas à regarder comme originaire d'Aruba.
However, many of the indicators prepared for the biennium proved difficult to measure.
Toutefois, nombre des indicateurs retenus pour l'exercice biennal se sont révélés difficiles à mesurer.
But "democracy" proved difficult for some Member States to accept.
Mais le mot "démocratie" s'est révélé difficile à accepter pour certains Etats Membres.
Furthermore, identifying cases of trafficking by the resulting profits has proved difficult.
De plus, l'identification des cas de traite au moyen des bénéfices réalisés s'est révélée difficile.
32. The application of the above criterion to a given case may prove difficult.
L'application du critère ci-dessus dans une situation donnée peut se révéler difficile.
It also proved difficult to fill international posts.
Il s'est en outre révélé difficile de pourvoir les postes internationaux.
The initial concept proved difficult to achieve.
Dans sa conception initiale, le projet s'est révélé difficile à mettre en œuvre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test