Translation for "programming coordinator" to french
Translation examples
We should prevent United Nations actions from becoming an end in themselves, and avenues should also be explored towards greater programming coordination with other organizations and initiatives within the international system.
Nous devons faire en sorte que les actions de l'ONU ne deviennent pas une fin en soi, et il faut aussi examiner les possibilités d'une meilleure coordination de la programmation avec d'autres organisations et d'autres initiatives au sein du système international.
UNDP will continue to provide value added in the form of short-term technical expertise, the transfer of best practice and resource mobilization techniques, and targeting improved programming coordination, including monitoring and evaluation.
Il continuera aussi de fournir de la valeur ajoutée sous la forme de services d'expertise techniques à court terme et de transfert de bonnes pratiques et de techniques de mobilisation de ressources, en s'employant à améliorer la coordination de la programmation, notamment les activités de suivi et d'évaluation.
54. The formulation of the country strategy note has led to useful achievements in the first group of countries, such as the establishment of a better programming coordination framework between the Government and the United Nations system, improved information-sharing, a suitable frame of reference for any entity which is engaged in development cooperation in the programme countries, and - of special note - a suitable frame of reference for the formulation of the country programmes of United Nations funds and programmes.
54. Dans le premier groupe de pays, l'élaboration de la note de stratégie a permis de mettre en place un cadre plus approprié pour la coordination de la programmation entre le gouvernement et le système des Nations Unies, d'améliorer l'échange d'informations, d'offrir un cadre de référence pour tous les organismes participant à la coopération pour le développement dans les pays bénéficiaires du programme et, ce qui est particulièrement important, d'établir un cadre de référence approprié pour l'élaboration des programmes de pays des fonds et programmes des Nations Unies.
46. The Workshop, which constituted a further step in the ongoing process of improving country-level programming coordination for the follow-up of global conferences, brought together representatives of the ACC task forces and other inter-agency mechanisms, designated lead agencies, resident coordinators and agency field representatives.
L’atelier, qui représentait une nouvelle étape dans les efforts entrepris pour améliorer la coordination de la programmation nationale en vue d’assurer le suivi des conférences mondiales, a réuni des représentants des équipes spéciales du CAC et d’autres mécanismes interinstitutions, des institutions chefs de file, des coordonnateurs résidents et des représentants d’organismes sur le terrain.
UNICEF's Iraq Program Coordinator has stated that, "Iraq is already in crisis.
Le coordinateur d'UNICEF du Programme en Irak a déclaré que, "l'Irak est déjà dans la crise.
In mid-2002, NCFC expanded its efforts in promoting the views of children, when it appointed an Assistant Program Coordinator dedicated solely to issues of children's participation.
63. Au milieu de l'année 2002, le NCFC a contribué à promouvoir davantage les vues de l'enfant lorsqu'il a nommé un Coordonnateur adjoint des programmes chargé uniquement des questions se rapportant à la participation des enfants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test