Translation for "procurement market" to french
Translation examples
For instance, developing countries had been largely unable to benefit from opportunities arising from the government procurement market.
Il était arrivé par exemple que des pays en développement ne puissent pas réellement bénéficier des possibilités offertes par les marchés publics.
Such policies may lead to increased market concentration, distortion of competition and decreased contestability in the domestic procurement markets;
Ces politiques pouvaient conduire à une concentration accrue des marchés et à des distorsions de concurrence, et elles restreignaient la contestabilité pour les marchés publics nationaux;
(b) Increase the participation of enterprises in the public procurement market;
Augmenter la participation des entreprises aux offres de marchés publics;
61. Bid rigging poses a serious threat to competition in public procurement markets.
61. Le trucage des offres représente une grave menace pour la concurrence dans la passation des marchés publics.
They argue that such rules would be particularly important to ensure the effective opening of government procurement markets.
Elle est d'avis que ces règles seraient particulièrement importantes pour garantir l'ouverture effective des marchés publics.
The importance to expand the frontiers of procurement markets by eliminating unnecessary requirements to participate in public tenders, facilitating country-wide participation of all interested companies including SMEs and liberalizing procurement markets was noted.
On a mis en exergue l'importance d'élargir les marchés publics en éliminant les conditions inutilement restrictives pour participer aux appels d'offres publics, en facilitant la participation de toutes les entreprises intéressées, y compris les PME, au niveau national, et en libéralisant le secteur des marchés publics.
(d) That repayments under these contracts should be restructured so as to eliminate collection charges; that, in keeping with the practice of the Venezuelan Central Bank since 1996, the maximum monthly interest rate should be pegged to the procurement market rate with retention of title, and that interest could not be charged on a daily basis.
d) En conséquence, la Chambre a ordonné une restructuration des mensualités de ces contrats, en supprimant les frais de recouvrement, a chargé la Banque centrale du Venezuela de fixer le taux maximum d’intérêt mensuel qui, à partir de 1996, correspondait à celui du marché des achats avec réserve de propriété et a indiqué que les intérêts ne pourraient pas être exigés au jour le jour.
Nevertheless, these pricing differences need to be monitored and fully justified in the light of prevailing practices by potential competitors on the procurement market.
Néanmoins, ces différences de prix doivent être surveillées et pleinement justifiées compte tenu des pratiques courantes des concurrents potentiels sur le marché des achats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test