Translation for "prison yard" to french
Translation examples
He adds that he was deprived of medical care, despite repeated requests, threats to go on hunger strike and his refusal to take exercise in the prison yard.
Il ajoute qu'il a été privé de soins malgré ses demandes successives, ses menaces de grève de la faim et son refus de sortir dans la cour de la prison.
After having been beaten, he was allegedly taken with other prisoners into the prison yard to pick up small pieces of glass with his bare hands.
Après avoir été roué de coups, il aurait été emmené avec d’autres prisonniers dans la cour de la prison pour y ramasser des petits morceaux de verre à mains nues.
The Prisoners’ Friend Society expressed worry, noting that some Megiddo prisoners slept in tents set up in the prison yard by the prison administration to minimize overcrowding in the jail.
La Société des amis des prisonniers a exprimé sa préoccupation devant le fait que dans la cour de la prison de Meggido des détenus dorment sous des tentes que l’administration pénitentiaire a fait installer pour réduire la surpopulation.
Moreover, the Court found that the cell had a ventilation system and that the complainant had been given access to fresh air during this daily walk in the prison yard, which the complainant did not dispute.
Elle a en outre constaté que la cellule était équipée d'un système de ventilation et que le plaignant avait eu l'occasion de s'aérer lors de la promenade quotidienne dans la cour de la prison, ce que le plaignant n'a pas contesté.
2.6 Another prosecution witness, Clifton Britton, also a prison officer, testified that, on 31 October 1993, he saw the author's son and Sparman having an argument in the prison yard. He separated them with the help of other prisoners.
2.6 Un autre témoin à charge, Clifton Britton, également gardien de prison, a indiqué dans sa déposition que le 31 octobre 1993 il avait assisté à une altercation entre le fils de l'auteur et Sparman dans la cour de la prison et qu'il les avait séparés avec l'aide d'autres détenus.
Other staff members detained by the Palestinian authorities in Gaza Central Prison expressed their concern about the overcrowded conditions of the cells but reported that the food was satisfactory, they were allowed to go to the prison yard on a daily basis and they could receive visits from their families.
D'autres, détenus par elles à la prison centrale de Gaza, se sont plaints d'être entassés dans les cellules, mais ont indiqué que la nourriture était satisfaisante, que les détenus étaient autorisés à se rendre dans la cour de la prison tous les jours et qu'ils pouvaient recevoir des visites de leur famille.
On the average, one detainee has approximately 4m2 of room at their disposal, and detainees are locked for 22 hours a day, while in the remaining two hours, they are allowed to be in the prison yard.
Chaque détenu dispose d'une surface d'environ 4 m2; les détenus sont enfermés 22 heures par jour, et pendant les deux heures restantes, ils ont le droit de se promener dans la cour de la prison.
23. Under Botswana law, the bodies of condemned prisoners were buried in the prison yard, as it was believed that asking the executed prisoner's relatives to collect the body themselves would be excessively distressing for them, especially given the condition of a body after execution.
La loi botswanaise dispose que le corps des condamnés est enterré dans la cour de la prison, car on estime qu'il serait trop traumatisant pour les proches de leur demander de venir eux-mêmes reprendre la dépouille mortelle, compte tenu surtout de l'état de celle-ci après une exécution.
According to the Prisons Service, Ahmed Adel Hassen Ismail, 43, from Naqoura, a prisoner on remand, was jogging in the prison yard when he collapsed. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 8 October 1993; also referred to in Al-Tali'ah, 14 October 1993)
Selon les autorités pénitentiaires, Ahmed Adel Hassin Ismail, 43 ans, de Naquoura, qui était en détention provisoire, faisait du jogging dans la cour de la prison de Naplouse lorsqu'il s'est subitement écroulé. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 8 octobre 1993)
While some seriously injured prisoners were then taken to hospital, the majority were allegedly beaten as they waited in the corridors and prison yard with their hands tied behind their backs.
Quelques prisonniers gravement blessés avaient été conduits ensuite à l'hôpital mais la majorité d'entre eux auraient été battus alors qu'ils attendaient dans les corridors et la cour de la prison avec les mains liées dans le dos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test