Translation for "previous campaigns" to french
Previous campaigns
Translation examples
While less violent than forcible disarmament, previous campaigns lacked safeguards for the disarmed communities, as well as steps to prevent the recirculation of arms.
Les campagnes précédentes, certes moins violentes que le désarmement forcé, ne comportaient aucune mesure visant à protéger les communautés désarmées et à éviter la remise en circulation des armes.
As in previous campaigns, the chief aim of this campaign was to create awareness of all the grounds for discrimination dealt with in European directives.
Comme les campagnes précédentes, cette campagne a eu pour objet la sensibilisation à tous les motifs de discriminations visées par les directives européennes.
This eliminated or diminished the drilling-length limitation imposed by the duration of the periods of weak tidal-current conditions in which the drilling vessel can operate, which characterized previous campaigns.
Celui-ci a permis d'éliminer ou d'atténuer la limitation de la longueur à forer, inhérente à la durée des périodes de faibles marées combinées à des courants admissibles par le bateau foreur, à l'instar des campagnes précédentes.
327. The most recent antismoking campaign "Break the habit for good" was launched in December 1998 and this campaign takes a slightly different approach than previous campaigns. It emphasizes the positive effects which quitting smoking can have on the individual. The campaign offers help and support for people wishing to quit smoking.
327. La campagne antitabac la plus récente, intitulée "Break the habit for good" (Arrêtez une bonne foi pour toute), a été lancée en décembre 1998; elle suit une approche légèrement différente des campagnes précédentes : elle met l'accent sur les bienfaits qu'engendre le fait de cesser de fumer, et propose une aide et un soutien aux personnes qui veulent arrêter de fumer.
Development in all spheres is linked to an increase in settlers which will, in turn, lead to development in all spheres". Malka added that the current campaign puts the emphasis on giving people the impression and the sense of an air of freedom and openness about the place, noting that the previous campaign attracted more than 100,000 tourists to the Golan;
Le développement dans tous les domaines est lié à l'augmentation du nombre de colons qui, à leur tour, généreront un développement dans tous les domaines. >> Malka a ajouté que la campagne actuelle met l'accent sur le fait de donner aux gens l'impression et le sentiment d'un parfum de liberté et d'ouverture régnant autour de l'endroit, notant que la campagne précédente avait attiré plus de 100 000 touristes dans le Golan;
This complements existing work for younger people and builds on the previous campaign (Sex Lottery) mentioned in the last CEDAW report and includes gender specific materials.
Elle vient s'ajouter aux activités déjà existantes destinées aux jeunes et s'appuie sur la campagne précédente, Sex Lottery, dont fait mention le dernier rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et qui contient de la documentation sexospécifique.
Instead of re-editing the two previous campaigns, it was decided to create new art from the perspective of the right to sexuality of children and adolescents, but a healthy and protected sexuality.
Au lieu de rééditer les deux campagnes précédentes, il a été décidé d'innover sous l'angle du droit à la sexualité des enfants et adolescents, mais à une sexualité saine et protégée.
The campaign strategies have been based on the epidemiological status of HIV/AIDS, the socio-behavioural history of the national population in terms of sexuality and prevention, and the results of previous campaign assessments.
Les communications ont pris en compte la situation épidémiologique du VIH/sida, les antécédents sociocomportementaux de la population nationale concernant la sexualité et la prévention, ainsi que les résultats des évaluations des campagnes précédentes.
This is a continuation of the previous campaign to increase the number of women in the police, with particular emphasis on increasing their numbers in senior positions.
Ce projet est la suite d'une campagne précédente visant à augmenter le nombre des femmes dans les forces de police, en particulier dans des postes de responsabilité.
This round was organized in response to insufficient coverage during previous campaigns, and will be supplemented by two further rounds scheduled for October and November 2004.
Elle a été organisée pour palier les insuffisances des campagnes précédentes et sera complétée par deux autres séries de journées de vaccination prévues pour octobre et novembre 2004.
Someone cooked the books on the previous campaign.
Tu sais que tous les comptes de la campagne précédente ont été magouillés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test