Translation for "pressed was" to french
Translation examples
(iv) Press releases, press conferences: press releases (14);
iv) Communiqués de presse, conférence de presse : communiqués de presse (14);
(iii) Press releases, press conferences: press releases (2);
iii) Communiqués de presse, conférences de presse : communiqués de presse (2);
1992 Seminar on the press and press offences; review of the act on the press and press offences.
1992 Séminaire sur la presse et les délits de presse; relecture de la loi sur la presse et les délits de presse.
(iii) Press releases, press conferences: press releases;
iii) Communiqués de presse, conférences de presse : communiqués de presse;
(iv) Press releases, press conferences: press releases (2);
iv) Communiqués de presse, conférences de presse : communiqués de presse (2);
(iii) Press releases, press conferences: press conferences;
iii) Communiqués de presse, conférences de presse : conférences de presse;
(iii) Press releases, press conferences. Press conferences (80);
iii) Communiqués de presse, conférences de presse : conférences de presse (80);
The press was in the vicinity
La presse était dans le voisinage
As you planned, the press was out front, and you made sure they saw Susan alive as you left the house.
Comme vous aviez prévu, la presse était devant... et vous vous êtes assuré de faire voir Susan en vie en sortant de la maison.
Your interview with the press was rather political.
Votre conférence de presse était assez polémique.
The press was on her doorstep, and the President was in another hemisphere.
La presse était à sa porte, le Président, dans un autre hémisphère.
Basically, the Pistols' attitude to the press was one of completely like "Fuck you," you know?
En gros, l'attitude des Pistols avec la presse, c'était "Va chier !".
The press was, without exception, hostile, and industry reaction negative.
La presse était, à l'unanimité, hostile et l'industrie réagissait mal.
The press was there.
La presse était là.
Okay, the press was in love with webb over the aryan brotherhood trial, so I don't need to tell you that they're all over this.
La presse était friande de Webb, vainqueur du procès du groupe aryen, alors je n'ai pas besoin de te dire qu'ils sont sur nous. On a quoi ?
The press was supposed to pick on those damn back facials.
La presse était censée relever ces satanés soins du dos.
Modern Republicans thought it was suicide, Jimmy Carter called it ridiculous, the press was extremely negative, but the odd thing was that it polled it very well in New Hampshire, the first primary state that we had to win.
Jimmy Carter trouvait cela ridicule. La presse était extrêmement négative mais, chose étrange, l'élection au New Hampshire fut un succès ; le premier État que nous nous devions de gagner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test