Translation for "position occupy" to french
Translation examples
In view of this unnecessary fighting and loss of innocent lives, the Government of Rwanda has taken a decision to effect a unilateral withdrawal from all positions occupied by RPA in Kisangani.
Face à ces combats inutiles et aux pertes de vies innocentes, le Gouvernement rwandais a pris la décision d'effectuer un retrait unilatéral de toutes les positions occupées par l'Armée patriotique rwandaise à Kisangani.
It calls on the Croatian Government to withdraw its armed forces to positions occupied before 9 September 1993, on the basis of that proposal, and calls on the Serbian forces to halt all provocative military actions.
Il demande au Gouvernement croate de replier ses forces armées, sur la base de cette proposition, jusqu'aux positions occupées avant le 9 septembre 1993 et aux forces serbes de mettre fin à tous actes militaires de provocation."
The opposition favoured maintaining the positions occupied by the two sides on the date of the signing of the agreement.
L'opposition était au contraire favorable au gel des positions occupées par les deux parties à la date de la signature de l'accord.
MONUC held intensive consultations at the command and ground levels to convince each side to withdraw from the positions occupied in the new zones of separation.
La MONUC a tenu des consultations intensives aux niveaux du commandement et de la base pour convaincre les parties de se retirer des positions occupées dans les nouvelles zones de séparation.
Croatian withdrawal to positions occupied before this incursion has begun after some delay, and UNPROFOR is moving some 500 to 600 troops into the area to replace the withdrawing Croatian armed forces.
Le retrait des forces croates jusqu'aux positions occupées avant cette incursion a commencé après quelque retard, et la FORPRONU a envoyé de 500 à 600 soldats dans la zone pour remplacer les forces armées croates qui se retirent.
34. Following this, the next important step is to develop a clear understanding of the position occupied by the coal product in the wider picture.
34. Ensuite, il faut bien comprendre la position occupée par le charbon dans un contexte plus général.
These requests were reiterated by Resolution 338 (1973) which also mandated the immediate termination of "all military activity" in the positions occupied.
Ces exigences ont été réitérées dans la résolution 338 (1973) laquelle exige également la cessation immédiate de toutes activités militaires dans les positions occupées.
The report mentioned that several ministries were represented on the Council; it would be useful to know the position occupied by the ministry representatives, and whether the Council's decisions were binding.
Le rapport indique que plusieurs ministères y sont représentés; il serait utile de connaître la position occupée par les représentants des ministères et savoir si les décisions du Conseil ont force obligatoire.
Men and women do not have the same types of jobs, from the standpoint of the occupation engaged in, the branch concerned or the position occupied in the occupational hierarchy.
126. Hommes et femmes n'occupent pas les mêmes types d'emploi, qu'il s'agisse des professions exercées, de la branche ou de la position occupée dans la hiérarchie professionnelle.
On 18 November, two schoolchildren in an UNRWA school in Beit Lahia were injured during school hours by bullets fired from the direction of positions occupied by Israel Defense Forces.
Le 18 novembre, deux écoliers qui se trouvaient dans une école de l'Office dans Beit Lahia ont été blessés pendant les heures de classe par des balles tirées à partir de positions occupées par les Forces de défense israéliennes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test