Translation for "poor fellows" to french
Translation examples
Look at that poor fellow.
Regardez ce pauvre gars.
Look at this poor fellow.
Regarde ce pauvre gars.
Poor fellow hasn't had anything to eat.
Le pauvre gars n'a rien eu à manger.
I'm the poor fellow you shot with a crossbow.
Le pauvre gars sur lequel tu as tiré avec l'arbalète.
An accident, poor fellow.
Un accident, le pauvre gars.
Lois must have mated with this poor fellow.
Lois a dû coucher avec ce pauvre gars.
Poor fellow didn't survive 48 hours.
Le pauvre gars na pas survécu 48 heures.
What does the poor fellow look like?
Qu'a donc fait ce pauvre gars ?
So these poor fellows got one more year to serve.
Ces pauvres gars devaient faire un an de plus.
Poor fellow doesn't do himself justice.
Pauvre gars se rend pas justice.
(Professor) Can you imagine all the feathers in the poor fellow's house?
Imaginez toutes les plumes chez ce pauvre bougre?
Who are these poor fellows, Sheriff?
Qui sont ces pauvres bougres, Shérif?
Thanks to Charles, we're about to win lavish untold riches, and here you are trying to find fault with the poor fellow.
Charles nous offre d'incommensurables richesses et tu cherches des poux à ce pauvre bougre.
- Ah, yes, how is the poor fellow?
- Ah, oui, comment va ce pauvre bougre ?
He had a littleaccident, the poor fellow, and died on activeduty.
Il a eu un petit accident, le pauvre bougre, et est mort en service.
Oh, and this poor fellow has almost disappeared entirely.
Et ce pauvre bougre a presque disparu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test