Translation for "police duty" to french
Translation examples
263. The task of Committee P is to supervise the overall operation of the police service and the performance of police duties by the appropriate officers concerned.
263. Le Comité P est chargé du contrôle du fonctionnement global des services de police et de l'exécution de la fonction de police par les fonctionnaires compétents.
In order to be able to properly summarise and recognise the cultural signs and unique religious and other customs and forms of behaviour which are typical of persons residing in facilities established for the placement of third-country nationals, which distinguish them from the majority and which are relevant as far as police duties may be concerned, a seminar must be held at least once each year for officers at the police headquarters who serve at these facilities.
Pour apprendre à reconnaître et synthétiser les signes culturels, les coutumes religieuses et autres, et les comportements typiques des personnes résidant dans les centres d'accueil pour ressortissants de pays tiers, qui les distinguent de la population majoritaire et intéressent les activités de la police, les fonctionnaires de police suivront un séminaire organisé au moins une fois par an dans les locaux des services de police dont relèvent ces centres.
35. Further, while article 1 of the Police Functions Act of 5 August 1992 provides that "the police services must, in the discharge of their administrative or judicial police duties, ensure respect for and contribute to the protection of individual rights and freedoms and the democratic development of society", article 37 of the Act authorizes the use of force by any police official "having regard to the risks involved therein" and "only in order to pursue a legitimate objective which could not otherwise be achieved".
D'autre part, si l'article 1er de la loi du 5 août 1992 sur la Fonction de Police prévoit que << dans l'exercice de leurs missions de police administrative ou judiciaire, les services de police veillent au respect et contribuent à la protection des libertés et des droits individuels et contribuent au développement démocratique de la société >>, l'article 37 de la même loi autorise tout fonctionnaire de police à recourir à la force << en tenant compte des risques que cela comporte >> et << pour poursuivre un objectif légitime qui ne peut être atteint autrement >>.
401. Article 15: In the discharge of their judicial police duties, it is the task of the police services to:
401. Article 15: <<Dans l'exercice de leurs missions de police judiciaire, les services de police ont pour tâche de:
The Police Functions Act of 5 August 1992, which provides, in article 1, paragraph 2, that the police services must, in the discharge of their administrative or judicial police duties ensure respect for and contribute to the protection of individual rights and freedoms and the democratic development of society.
- La loi du 5 août 1992 sur la Fonction de Police qui prévoit en son article 1er alinéa 2 que les services de police veillent, dans l'exercice de leurs missions de police administrative ou judiciaire, au respect et contribuent à la protection des libertés et des droits individuels, ainsi qu'au développement démocratique de la société.
At the Police Training College, the newly appointed trainees receive lectures during their training sessions on subjects such as (i) Ethics-work and family life (ii) Police Duties-Judges' Rules, the Children Act, Police Service Regulations (iii) Human Rights and International Humanitarian Law (iv) Anger management and (vi) The Mediation Act.
A l'Ecole de police, les nouvelles recrues suivent des conférences durant leurs sessions de formation sur des sujets tels que i) l'éthique - travail et vie familiale, ii) les devoirs de la police - les Judge's Rules, la loi sur les enfants, le Règlement des services de police, iii) les droits de l'homme et le droit international humanitaire, iv) la gestion de la colère et v) la loi sur la médiation.
The file is accessible not only to the police, but to the Main Customs Offices (Hauptzollämter) for performance of their border-police duties pursuant to section 68 of the Act on the Federal Police (Gesetz über die Bundespolizei, BPolG), the customs investigation authorities, the public prosecution offices for administering criminal justice, and to the police and security service of the German Bundestag (parliament).
Ce fichier est consultable non seulement par la police, mais aussi par les Services généraux des douanes (Hauptzollämter) dans le cadre de leurs fonctions de police des frontières, en vertu de l'article 68 de la loi sur la police fédérale (Gesetz über die Bundespolizei), ainsi que par les autorités douanières chargées des enquêtes, les services du procureur chargés de l'administration de la justice pénale, et les services de police et de sûreté du Parlement allemand (Bundestag).
285. Among the annexes (Annex - article 11), the Committee will find information about the supervisory and follow-up investigations carried out by the Standing Committee on the Supervision of the Police Services into respect for basic rights and freedoms in the context of the performance of police duties.
285. En annexe (Annexe - article 11), le Comité trouvera des informations relatives aux enquêtes de contrôle et de suivi menées par le Comité permanent de contrôle des services de police en matière de respect des libertés et droits fondamentaux dans le cadre de l'exercice de la fonction de police.
32. The extensive studies conducted by the National Commission produced a thorough evaluation of police conduct, an analysis of victim surveys and public consultations on what the community wanted of the police, and a set of recommendations which led to the Police Service and Bolivarian National Police Force Act in 1999 and the code of conduct for civilian officials or military officers carrying out police duties at national, state and municipal levels.
32. Le travail scientifique difficile abattu par la Conarepol a abouti à un bilan rigoureux des personnels de police, à l'analyse des enquêtes de victimisation, à la consultation publique sur les souhaits des collectivités locales et à un ensemble de recommandations, la résultante de tout cela étant l'adoption en 2009 de la loi portant organisation des services de police et du Corps de la police nationale bolivarienne, ainsi que le Code de conduite des fonctionnaires civils et militaires assurant des fonctions de police aux niveaux de la nation, de l'État et de la municipalité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test