Translation for "police arrested" to french
Translation examples
In the case that a cellular phone is used, the Police arrest suspects by identifying the location of the call through sophisticated live tracking methods.
En cas d'utilisation d'un téléphone cellulaire, la Police arrête les suspects en identifiant l'emplacement de l'appel par le biais de méthodes de recherche directes pointues.
56. On 26 April, police arrested in Vilusi a person attempting to smuggle 120 litres of petrol into Bosnia and Herzegovina.
56. Le 26 avril, la police arrêté à Vilusi une personne qui essayait de faire entrer en contrebande 120 litres d'essence en Bosnie-Herzégovine.
166. When the police arrest a suspect and bring him before the prosecutor immediately, the latter must order the detainee’s immediate release if the charges and evidence lack substance.
166. Au cas où la police arrête et conduit tout de suite le suspect devant le procureur, celui—ci ordonne sa libération sur—le—champ s'il n'y a pas de charges et de preuves suffisantes.
Only after investigation would the police arrest and detain a suspect.
Lorsque la police arrête et place en détention un suspect, ce ne peut être qu'à l'issue d'une enquête.
The Police arrest suspects when the IP address is successfully identified.
La police arrête alors les suspects dès qu'elle a réussi à identifier l'adresse IP.
21. When the police arrest or detain an individual, they must explain the reasons for the arrest or detention and the specific charge, if one is being made.
21. Lorsque la police arrête ou détient une personne, elle doit expliquer les motifs de la l'arrestation ou de la détention et indiquer le chef d'accusation s'il y en a un.
Generally speaking, when the police arrested the perpetrators of acts of violence against children, they notified the child protection services.
De façon générale, lorsque la police arrête les auteurs de violences à l'égard de mineurs, elle en informe les services de protection de l'enfance.
Neither was she able to demonstrate that her relatives had been summoned by the police, arrested or charged with a crime.
Elle n'a pas pu démontrer non plus que ces membres de la famille avaient été convoqués par la police, arrêtés ou inculpés.
18. On various pretexts, the police arrested the members of ethnic minorities more readily than other citizens.
18. Usant de divers prétextes, la police arrête plus volontiers les membres des minorités ethniques que les autres citoyens.
When the police arrest a child or a young person for committing a crime the procedure is as follows:
416. Quand la police arrête un enfant ou adolescent en flagrant délit, la procédure est la suivante :
- Me? If Raphaël is impatient, the police arrest me, question me...
Si Raphaël s'impatiente, la police m'arrête, m'interroge.
If the police arrest you, say your name's Debaralle.
Si la police t'arrête ? Tu leur diras que tu t'appelles Debaralle.
I do not appreciate that the police arrest my children - for assaulting a police officer!
Je n'aime pas que la police arrête mes enfants pour avoir insulté un officier.
The police arrest you for pearl smuggling.
La police t'arrête pour trafique de perles.
Why aren't the police arresting this idiot?
Pourquoi la police n'arrête pas cet idiot ?
If the police arrest Ahmed, I will publicly ask for his resignation from the school.
Si la police arrête Ahmed, je demanderai sa démission du lycée.
You two I.D. me, the police arrest me, stick a fork in my ass, and I'm done.
Vous m'identifiez, la police m'arrête, ils m'agrafent et je suis épinglé.
It's the truth! I'm done if the police arrest me again, and someone here knows it... - knows all about me.
Si la police m'arrête, je suis fichu !
The police arrested her husband.
La police arrête son mari.
Don't the police arrest thieves?
La police n'arrête plus les voleurs ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test