Translation for "playing out" to french
Translation examples
I started playing out here at the age of 11 years old.
J'ai commencé à jouer à 11 ans.
No. You let this story play out on its own time.
Laissez cette histoire se jouer à son propre rythme.
And then I sat back and looked on as you and Dr. Boob-Job played out some comic mating ritual fighting to prove just who was the fittest of the species.
Puis je vous ai observé jouer à un rituel d'accouplement comique avec le Dr Nichons pour prouver qui était le mâle le plus puissant.
She likes to play out in the fields in the back, but she's not allowed to right now.
Elle aime jouer à l'arrière, mais elle n'en a pas le droit.
So the spectacle of Denny Crane representing the United States will continue to play out in federal court,
Donc, le spectacle de Denny représentant les Etats-Unis continuera de se jouer à la cour fédérale,
But I want to know exactly how it's going to play out in advance.
Mais je veux savoir exactement comment ça va se jouer à l'avance.
Listen, if the kids going in the water is worrying you they can play out here on the beach.
Si tu préfères que les enfants ne se baignent pas, je les fais jouer sur la plage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test