Translation for "piece of coal" to french
Piece of coal
Translation examples
Stone Mountain don't move one piece of coal unless it's a union man that moves it.
Stone Mountain n'extraira plus un morceau de charbon à moins qu'il n'en soit extrait par un syndicaliste !
After almost an hour underground, the Princess brings back a souvenir, a piece of coal she hewed herself.
Après une heure passée sous terre, la princesse ramène un souvenir, un morceau de charbon qu'elle a coupé elle-même.
They found him with his moustache fried... and Eva Brown next to him looking like a piece of coal.
Ils l'ont retrouvé avec sa moustache grillée... Et Eva Braun à côté de lui ressemblait à un morceau de charbon.
To make each and every piece of coal, Still bleeding and sweating in the suffocating coal mines today, Are all the elders of the mining village,
Pour produire chaque morceau de charbon... tous les mineurs luttent jour et nuit... dans ces tunnels étouffants... et je souhaite partager cet honneur avec eux.
You're so slim, and as dark as a piece of coal!
Vous êtes si mince, et aussi sombre qu'un morceau de charbon.
You know the whole holiday family thing It just makes me so tense I swear if you put a piece of coal between my butt-cheeks today by Hanukkah, it'd be a diamond
Tu vois, toute cette histoire de fête en famille me rend si tendue qu'un morceau de charbon entre mes fesses deviendrait un diamant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test