Translation for "pictured it" to french
Translation examples
The picture of our twenty-first century world is far different from that envisaged in the United Nations Charter.
Le visage du monde au XXIe siècle est tout autre que celui qui avait été imaginé par la Charte des Nations Unies.
I ask you to picture how different the current situation would be if the children had been in school at the time the rocket fell.
L'une d'entre elles s'est d'ailleurs abattue sur une école; je vous laisse imaginer ce qui se serait produit si les enfants s'étaient trouvés sur les lieux à ce moment-là.
Picture the shattered substratum of a small atoll which has undergone over 120 nuclear explosions, one of which caused a tidal wave.
Qu'on imagine l'infrastructure bouleversée d'un petit atoll qui a subi plus de 120 explosions nucléaires, dont l'une a entraîné un raz de marée.
The mandate of the Working Group is to develop an overall picture of the records of the Tribunal, to establish and implement a coordinated approach to the management of those records, and to facilitate the compilation of information necessary for the development of retention, classification and access policies for the Tribunal's records.
Le mandat du Groupe de travail consiste à dresser un tableau général des dossiers du Tribunal, ainsi que d'imaginer et de mettre en œuvre une politique coordonnée propre à assurer la gestion de ces dossiers, de même qu'à favoriser la collecte des informations nécessaires à l'élaboration de politiques de conservation et de classification des dossiers du Tribunal de même que d'accès à leurs ressources.
2. As may be assumed, during the almost 16 years which have elapsed since then, the situation in the country has undergone significant changes, which it is necessary to reflect in a new document that will provide the different United Nations bodies with a more current and realistic picture of the conditions and characteristics of Guatemalan society.
2. Il s'est écoulé près de seize ans et, comme on peut l'imaginer, le pays a connu d'importants changements qui doivent être reflétés dans un document, afin que les organes de l'ONU aient une vision nouvelle, plus réaliste, des conditions et caractéristiques actuelles de la société guatémaltèque.
For example, a student at a Florida high school was banned from wearing any symbol of support for gay rights at school because the principal believed that any symbol featuring rainbows would make students picture gay people having sex.
À titre d'exemple, un lycéen de Floride s'est vu interdire de porter tout symbole de soutien aux droits des homosexuels au lycée parce que le principal de l'établissement estimait que tout symbole comportant des arcs-en-ciel amènerait les autres lycéens à imaginer des homosexuels faisant l'amour.
desertification picture exhibition; and
v) exposition de photos sur la désertification; et
An actual picture of this restaurant at this lodging house.
Photo du restaurant de l'hôtel.
Picture 12: A destroyed mosque.
Photo 12 : Une mosquée détruite
An actual picture of this guest room at this lodging house.
Photo de la chambre.
(Picture not available)
(Photo non disponible)
All the other pictures, it's on his desk downstairs.
Sur toutes les autres photos, il est sur le bureau en bas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test