Translation for "permits work" to french
Translation examples
Among other things, the booklet explains the ID-number system, residence permits, work permits, legal domicile, the tax system and social security.
Cette brochure explique notamment comment fonctionnent le système de numérotation des documents d'identité, les titres de séjour, les permis de travail, le domicile légal, le système fiscal et la sécurité sociale.
In order to attend classes at National Literacy Services, a spousal permit, work permit, residency card or Bahamian citizenship proof must be provided.
Une autorisation de l'époux, un permis de travail, une preuve de résidence ou de nationalité bahamienne sont requis pour suivre les cours de la National Literacy Services.
188. In order to work, the citizens of third countries need a residence permit which permits work or another type of residence permit and a work permit.
188. Pour pouvoir travailler, les ressortissants de pays tiers doivent être titulaires d'un permis de séjour qui les y autorise ou d'un autre permis de séjour et d'un permis de travail.
Regulation of access to the labour market, depending on the type and purpose of the work and the duration of the activity (through various types of work permits: personal work permit, employment permit, work permit);
Réglementer l'accès au marché du travail, en fonction de la nature de l'activité, de son objectif et de sa durée (au moyen de différentes catégories de permis de travail);
The new Aliens Act introduced a system of a single worker's residence permit replacing the earlier system of two permits (work permit and residence permit).
La nouvelle loi sur les étrangers a introduit un système de délivrance d'un permis unique de séjour et de travail qui remplace l'ancien système à deux permis (permis de travail et permis de séjour).
The Act also prohibits holders of temporary permits (work, student or visitor) from providing commercial sexual services.
En outre, celle loi interdit aux titulaires de permis de travail temporaires (employés, étudiants ou visiteurs) de fournir des services sexuels à des fins commerciales.
531. The questions primarily concern the procedures for applying for permanent and temporary residence permits, work permits and licences, registering as a migrant and acquiring citizenship of the Russian Federation.
531. Les principaux problèmes au sujet desquels les citoyens étrangers ont demandé une consultation concernaient l'établissement du permis de séjour, de l'autorisation de résidence temporaire et du permis de travail, l'inscription sur le registre des migrants et l'obtention de la nationalité de la Fédération de Russie.
Administrative sources include population registers, registers of foreigners, information derived from the issuance of visas, residence permits, work permits and exit clearances.
Les sources administratives comprennent les registres de population, les registres d'étrangers et les renseignements découlant de l'émission des visas, des permis de séjour, des permis de travail et des autorisations de sortie du territoire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test