Translation for "percutaneous" to french
Translation examples
Rat LD50 acute percutanous > 911 mg/kg bw (Pesticide Manual)
Rat : DL50, aiguë, voie percutanée > 911 mg/kg p.c.(Pesticide Manual)
(ii) Guidant is competing with Boston in the fields of the medical devices which are used for percutaneous transluminal coronary angioplasty (hereinafter referred to as "PTCA") and the medical devices which are used for percutaneous transluminal angioplasty (hereinafter referred to as "PTA") out of Guidant's main businesses.
ii) Si l'on considère ses principales activités, Guidant est en concurrence avec Boston dans le domaine des appareils médicaux qui servent à effectuer des angioplasties coronaires transluminales percutanées et des appareils médicaux qui servent à effectuer des angioplasties transluminales percutanées.
Dermal: Parathion is acutely toxic following percutaneous application, with LD50 values ranging from 71 to 100 mg/kg bw for rats.
Voie cutanée : le parathion présente une toxicité aiguë après une application percutanée, avec des valeurs de la DL50 allant de 71 à 100 mg/kg pc pour le rat.
Nutritional formulas for newborns and babies are unavailable, as are trace elements and certain vitamins for parenteral use produced in the United States, and percutaneous gastrostomy sets.
On manque de formules nutritionnelles pour les nouveau-nés et les nourrissons ainsi que d'oligoéléments et de certaines vitamines à usage parentéral produits aux États-Unis; il est par ailleurs impossible d'acheter des kits de gastrostomie percutanée.
They prescribed me Percutane.
Moi, on m'a prescrit le Percutane.
It's a percutaneous kit.
C'est un kit percutané.
What about percutaneous drainage?
Pourquoi pas un drainage percutané ?
You still on Percutane?
Tu prends toujours le Percutane ?
First person to perform a percutaneous valve replacement.
La première personne à exécuter un remplacement de valve percutané.
Dr. Altman, we can still do the percutaneous repair.
On peut encore faire la réparation par voie percutanée.
The woman pioneered the percutaneous valve replacement.
La pionnière dans le remplacement de valve percutanée.
Get me a percutaneous catheter kit and flip on the echo. I'm going up through the groin.
Un kit cathéter percutané et allumez l'écho.
I'm talking about a percutaneous screw fixation.
Je parle d'un vissage percutané.
We'll try Percutane then.
Nous allons alors essayer le Percutane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test