Translation for "passion" to french
Translation examples
noun
Tourism is our new passion.
Le tourisme est notre nouvelle passion.
Migration stirs passionate debate.
Les migrations suscitent bien sûr des débats passionnés.
That would require more passion and political will.
Cela exigera plus de passion que de volonté politique.
Evatt was equally a passionate internationalist.
Mais il était tout autant un internationaliste passionné.
Without passion, nothing happens in life.
Sans passion, rien n'est possible dans la vie.
Our passion for nuclear disarmament is well known.
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
The passions aroused are intense.
Les passions soulevées sont intenses.
His passion for innovation will serve him well.
Sa passion pour l'innovation lui sera utile.
E. Crimes of honour or passion
E. Les crimes commis au nom de l'honneur ou de la passion
This spirit is described as "passion for life".
Cet esprit est décrit comme la << passion de la vie >>.
Dear Passionate Baker... creativity and passion, huh?
Chère boulangère passionnée, créativité et passion?
It's good passion, sometimes bad passion.
C'est une bonne passion, quelquefois une mauvaise passion.
Because it's my passion, my absolute passion.
Parce que c'est ma passion, ma passion absolue.
Passion of m-m-murder passion.
Passion pour le crime passionnel.
noun
It was also mentioned that - by sparking interest and passion for learning in students - entrepreneurship education contributed to reducing school drop-out rates.
On a mentionné aussi qu'en faisant naître l'intérêt pour le savoir et l'amour du savoir chez les étudiants, l'éducation à l'entreprenariat contribuait à abaisser le taux d'abandon scolaire.
The dualistic rhetoric of abortion rights splits mind from body, sexuality from procreation, pleasure from loving passion, and mother from child.
La théorie dualiste défendue par les tenants du droit à l'avortement dissocie l'esprit du corps, la sexualité de la procréation, le plaisir de l'amour, et la mère de l'enfant.
Peers and passion.
les amis et l'amour.
In romance is passion.
Les histoires d'amour sont...
What a passion pit.
Quel petit nid d'amour !
Stories of passionate love.
Des histoires d'amour fou.
noun
Punishment cannot be administered "for the gratification of passion or rage or with an instrument unsuited for the purpose".
Le châtiment ne peut pas être infligé <<pour se soulager ou apaiser sa colère ou au moyen d'un instrument sans rapport avec le but recherché>>.
This was a crime of passion.
C'est un crime de colère.
Passion, Mrs. Simpson.
Mme Simpson, plus de colère.
Did anybody see such a picture of passion?
- Vit-on jamais pareille colère? !
- l'm flying into a passion?
-Je m'emporte ? !
The passion of this guy!
Vous voyez comme ce type s'emporte ?
I understand the passion.
Je comprend votre emportement.
AII right, we appreciate your passion, but--
On comprend que tu t'emportes, mais...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test